

In the Chaos
JAM Project featuring 奥井雅美

ナナシ
In the Chaos - JAM Project featuring 奥井雅美
テレビアニメ「ギャラクシーエンジェルⅢ」エンディング曲
中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=2355913
In the Chaos
在混亂之中
JAM Project featuring 奥井 雅美
-
何かに導かれ
被什麼所引導
-
幻の中 生きているのか…
在虛幻之中 是否還活著呢…
-
止められない 毎日に翻弄される誰もが
無法被停止 每天都被愚弄任誰都會
-
すがるように愛を求め続け 彷徨っている
持續尋求著能夠依靠般的愛 而徬徨著
-
Forever 心 閉じこめるための 鎧はいつしか
為了 能永遠 將心靈封閉起來的 鎧甲不知不覺間
-
違う私をつくりだす
創造出了一個不一樣的我
-
美しく咲き誇る 花は強くもろい
美麗地盛開著的 花是堅強而脆弱的
-
隠した棘はもう折れてしまった 何もできず…
隱藏的刺已被折掉 什麼都做不到…
-
We're caught in the chaos
我們陷入了混亂之中
-
悲しみや憎しみを受けとめられず誰もが
無法被接受的悲傷與憎惡任誰都會
-
影を抱き眠る 鏡の中「安らぎ」求め
抱著影子而眠 在鏡子之中尋求著「平靜」
-
Break out now 光射し込んだ ほんの少しの場所から
現在突然爆發 光芒射入 從些許的地方
-
閉ざす心を放つ時
放開閉鎖的心靈之時
-
出逢えた真実(ほんとう)の私が手をのばす
能遇見真實的我伸長了雙手
-
光と暗闇が 溶け合うようにひとつになった
光明與黑暗 好像互相融合般合而為一
-
Like an illusion in the chaos
好像一個幻覺在混亂之中
-
大切なモノ 何処かに忘れ
重要的事物 在哪裡遺忘了
-
流れるように探し続けている Drifter
流轉般 不斷地尋找著的 飄泊者
-
重すぎる罪 背負っていても
太過沉重的罪惡 就算背負起
-
何も気づかず 時は過ぎていくのなら
什麼也沒注意到 就讓時間逐漸過去的話
-
Forever 人はどうしても生きていかなきゃならない
永遠地 人如果並非無論如何都必需要活下去
-
答え見つける日まで
那就直到找到答案那天為止
-
I'm going 光射し込んだ ほんの少しの場所でも
我正在前往 光芒射入 即便是些許的地方
-
閉ざす心を導くよ
引導閉鎖的心靈吧
-
出逢えた真実(ほんとう)の私が手をのばす
能遇見真實的我伸長了雙手
-
光と暗闇に 吸い込まれるように
好像被吸入 光明與黑暗之中一樣
-
美しく咲き誇る 花になりたかった
好想成為美麗地 盛開著的花朵
-
隠した棘で そう きっと誰かを傷つけていても…
用隱藏的刺 是的 就算一定會傷害了誰…
-
We're illusions in the chaos
我們錯覺於混亂之中