ナナシ
677

In the Chaos - JAM Project featuring 奥井雅美

テレビアニメ「ギャラクシーエンジェルⅢ」エンディング曲

中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=2355913

歌詞
留言 0

In the Chaos

在混亂之中

JAM Project featuring 奥井おくい雅美まさみ


  • 何かに導かれ

    被什麼所引導

  • 幻の中 生きているのか…

    在虛幻之中 是否還活著呢…

  • 止められない 毎日に翻弄される誰もが

    無法被停止 每天都被愚弄任誰都會

  • すがるように愛を求め続け 彷徨っている

    持續尋求著能夠依靠般的愛 而徬徨著

  • Forever 心 閉じこめるための 鎧はいつしか

    為了 能永遠 將心靈封閉起來的 鎧甲不知不覺間

  • 違う私をつくりだす

    創造出了一個不一樣的我

  • 美しく咲き誇る 花は強くもろい

    美麗地盛開著的 花是堅強而脆弱的

  • 隠した棘はもう折れてしまった 何もできず…

    隱藏的刺已被折掉 什麼都做不到…

  • We're caught in the chaos

    我們陷入了混亂之中

  • 悲しみや憎しみを受けとめられず誰もが

    無法被接受的悲傷與憎惡任誰都會

  • 影を抱き眠る 鏡の中「安らぎ」求め

    抱著影子而眠 在鏡子之中尋求著「平靜」

  • Break out now 光射し込んだ ほんの少しの場所から

    現在突然爆發 光芒射入 從些許的地方

  • 閉ざす心を放つ時

    放開閉鎖的心靈之時

  • 出逢えた真実(ほんとう)の私が手をのばす

    能遇見真實的我伸長了雙手

  • 光と暗闇が 溶け合うようにひとつになった

    光明與黑暗 好像互相融合般合而為一

  • Like an illusion in the chaos

    好像一個幻覺在混亂之中

  • 大切なモノ 何処かに忘れ

    重要的事物 在哪裡遺忘了

  • 流れるように探し続けている Drifter

    流轉般 不斷地尋找著的 飄泊者

  • 重すぎる罪 背負っていても

    太過沉重的罪惡 就算背負起

  • 何も気づかず 時は過ぎていくのなら

    什麼也沒注意到 就讓時間逐漸過去的話

  • Forever 人はどうしても生きていかなきゃならない

    永遠地 人如果並非無論如何都必需要活下去

  • 答え見つける日まで

    那就直到找到答案那天為止

  • I'm going 光射し込んだ ほんの少しの場所でも

    我正在前往 光芒射入 即便是些許的地方

  • 閉ざす心を導くよ

    引導閉鎖的心靈吧

  • 出逢えた真実(ほんとう)の私が手をのばす

    能遇見真實的我伸長了雙手

  • 光と暗闇に 吸い込まれるように

    好像被吸入 光明與黑暗之中一樣

  • 美しく咲き誇る 花になりたかった

    好想成為美麗地 盛開著的花朵

  • 隠した棘で そう きっと誰かを傷つけていても…

    用隱藏的刺 是的 就算一定會傷害了誰…

  • We're illusions in the chaos

    我們錯覺於混亂之中