In the Chaos
JAM Project featuring 奥井雅美
ナナシ
In the Chaos - JAM Project featuring 奥井雅美
テレビアニメ「ギャラクシーエンジェルⅢ」エンディング曲
中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=2355913
In the Chaos
在混亂之中
JAM Project featuring 奥井 雅美
-
何 かに導 かれ被什麼所引導
-
幻 の中 生 きているのか…在虛幻之中 是否還活著呢…
-
止 められない毎日 に翻弄 される誰 もが無法被停止 每天都被愚弄任誰都會
-
すがるように
愛 を求 め続 け彷徨 っている持續尋求著能夠依靠般的愛 而徬徨著
-
Forever
心 閉 じこめるための鎧 はいつしか為了 能永遠 將心靈封閉起來的 鎧甲不知不覺間
-
違 う私 をつくりだす創造出了一個不一樣的我
-
美 しく咲 き誇 る花 は強 くもろい美麗地盛開著的 花是堅強而脆弱的
-
隠 した棘 はもう折 れてしまった何 もできず…隱藏的刺已被折掉 什麼都做不到…
-
We're caught in the chaos
我們陷入了混亂之中
-
悲 しみや憎 しみを受 けとめられず誰 もが無法被接受的悲傷與憎惡任誰都會
-
影 を抱 き眠 る鏡 の中 「安 らぎ」求 め抱著影子而眠 在鏡子之中尋求著「平靜」
-
Break out now
光 射 し込 んだ ほんの少 しの場所 から現在突然爆發 光芒射入 從些許的地方
-
閉 ざす心 を放 つ時 放開閉鎖的心靈之時
-
出逢 えた真実 (ほんとう)の私 が手 をのばす能遇見真實的我伸長了雙手
-
光 と暗闇 が溶 け合 うようにひとつになった光明與黑暗 好像互相融合般合而為一
-
Like an illusion in the chaos
好像一個幻覺在混亂之中
-
大切 なモノ 何処 かに忘 れ重要的事物 在哪裡遺忘了
-
流 れるように探 し続 けている Drifter流轉般 不斷地尋找著的 飄泊者
-
重 すぎる罪 背負 っていても太過沉重的罪惡 就算背負起
-
何 も気 づかず時 は過 ぎていくのなら什麼也沒注意到 就讓時間逐漸過去的話
-
Forever
人 はどうしても生 きていかなきゃならない永遠地 人如果並非無論如何都必需要活下去
-
答 え見 つける日 まで那就直到找到答案那天為止
-
I'm going
光 射 し込 んだ ほんの少 しの場所 でも我正在前往 光芒射入 即便是些許的地方
-
閉 ざす心 を導 くよ引導閉鎖的心靈吧
-
出逢 えた真実 (ほんとう)の私 が手 をのばす能遇見真實的我伸長了雙手
-
光 と暗闇 に吸 い込 まれるように好像被吸入 光明與黑暗之中一樣
-
美 しく咲 き誇 る花 になりたかった好想成為美麗地 盛開著的花朵
-
隠 した棘 で そう きっと誰 かを傷 つけていても…用隱藏的刺 是的 就算一定會傷害了誰…
-
We're illusions in the chaos
我們錯覺於混亂之中