愛小語
206

結遠桜抄 - 巡音ルカ

作詞:ふゆ
作曲:ふゆ
編曲:ふゆ
翻譯:yanao

歌詞
留言 0

ゆいえんさくらしょう

結遠櫻抄

巡音めぐりねルカるか


  • したら つゆれた

    在伸出手時 便碰著了落下的露水

  • 薄紅うすべにもとわしたゆびきり

    在淡紅之下勾指相約

  • えだ隙間すきまからのぞいたまるいまるいお月様つきさま

    在枝間窺看著的圓圓的圓圓的月亮

  • しあわせとたくさんつたえたいから

    因為想無數次將我感受的幸福傳達給你

  • このときまで そばにいてください

    到這副身軀散落為止 請待在我的身邊

  • あなただけおもうだけでめるほど

    彷彿只要想著你就會被沾染上般

  • このままなが四季しきいて ながめていたい 鳴呼ああ

    希望能就這樣綁起流瀉的四季眺望著它 啊啊

  • ゆかりしんじてわせたはなびら

    相信緣分而飛舞的花瓣

  • いのちかぎりをささげてかせて

    請讓我奉獻我的一生綻放

  • それはまだあたたかいころ 季節きせつひとつにえた

    那是依然溫暖的時刻 在一個季節中相遇

  • 最初さいしょおどろきもしたけど したうことにわけはない

    一開始雖然也訝異 但卻不可能會有欽慕

  • わらいかけてくれたこと 一途いちずてくれたこと

    對著我笑這件事 只看著我這件事

  • せずにまだのこるの わすれえぬ いついつまでも

    仍然不褪色地留著 無法忘記 無論到何年何月

  • 再会さいかいにより あざやかになるでしょう

    應該會由於再會 而變得鮮明吧

  • つうじたら 幾度いくど言葉ことばがあればとおも

    當通過時 無數次地想著如果能說話該有多好

  • いま一度いちどあののようにかれて

    希望能在此刻像那天一樣的被擁抱一次

  • そのうでそのこえ只々ただただかんじていたい

    只是想感受 那雙臂與那聲音

  • かずにれずにわらないもの

    不哭泣也不遭折的不變事物

  • まだわたしはここに この場所ばしょにいますから

    我仍然在這裡 我仍然在這個地方

  • あなただけおもうだけでめるほど

    彷彿只要想著你就會被沾染上般

  • このままがれ四季しきいて ながめていたい 鳴呼ああ

    希望能就這樣綁起流瀉的四季眺望著它 啊啊