

青い季節
大原櫻子

站長
青い季節 - 大原櫻子
日影《青春後空翻~女高中生啦啦隊稱霸全美的真實物語~》(日語:チア☆ダン~女子高生がチアダンスで全米制覇しちゃったホントの話~)插曲。
中文翻譯轉自:http://music.163.com/#/song?id=464647015
青 い季節
青澀的季節
大原 櫻子
-
同じことでまた 同じミスして
同一件事情又犯同樣的錯誤
-
一人うつむいて ため息をついた
一個人獨自低頭嘆息
-
頭では前向きなのに
雖然面朝前方
-
ずっと心だけ後ろ向きで
唯獨心卻一直停滯不前
-
今日も進めない こんな私の
今天也無法前進
-
殻を脱ぎ捨てたら あたらしい私になれる
如果蛻下這樣的我的這層驅殻 就會成為嶄新的我
-
青い季節の中で 抱きしめてる想い
在這青澀的季節裡 緊緊擁抱著回憶
-
夢の欠片 集めながら
同時收集著夢想的碎片
-
明日が見えないのは 今が眩しいから
因為明天看不見的是現在的耀眼
-
輝き過ぎてる この瞬間(とき)だけ見つめて
只注視著過於閃耀的光輝的這一瞬間
-
そっと振り向けば 曲がりくねった
悄悄地回頭
-
道が足元へ 続いて見えた
腳下曲折延綿不斷的道路
-
後悔はしたくないから
不想讓自己後悔
-
ずっと全力で迷って来た
所以一直全力以赴 迷茫隨之而來
-
それは誰にも 見えないまぼろし
那是誰都看不見的幻象
-
不器用な私が刻んだ 夢への軌跡
笨拙的我刻下朝夢想前進的軌跡
-
はじける汗の雫
綻放的汗水和淚水
-
一粒の涙を 笑顔の奥 隠しながら
都隱藏在笑容的深處
-
明日が見えないのは 今が眩しいから
因為明天看不見的是現在的耀眼
-
いつか越えられる 高い壁の向こうへ
什麼時候才能越過那高牆到達彼方
-
正しい答えなんて どこにもないなら
如果正確答案無處可尋
-
私はただ 私を信じて
我只相信我自己
-
生きていたい 答えは胸の中にある
想要生存下去 答案就在我的心中
-
青い季節の中で 抱きしめてる想い
在這青澀的季節裡 緊緊擁抱著回憶
-
夢の欠片 集めながら
同時收集著夢想的碎片
-
明日が見えないのは 今が眩しいから
因為明天看不見的是現在的耀眼
-
輝き過ぎてる まだ何も見えなくても
那過分閃耀的光輝 即使依然什麼也看不見
-
今歩き出すの この瞬間(とき)だけ見つめて
就只注視著現在正要出發的這一瞬間