站長
1,384

Living My Life - milet

日劇《跳槽的魔王大人》(日語:転職の魔王様)主題曲
中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5765660
譯者:大棕熊

歌詞
留言 0

Living My Life

milet


  • んだ いつも

    想說的話又吞了回去 一如往常

  • するどこえを ぎゅっと

    聽到刺耳的話語時 心總會猛地一揪

  • す My God it's 5am

    不禁脫口而出「哦天啊 凌晨5點了」

  • かがみうよ what I am

    還不快去照鏡子問下眼前這人到底哪位

  • ながゆだねた未来みらい misfortune

    將未來放手託付他人 只會充滿不幸

  • あさがくればわれるように

    結果回過神來 才發現自己又在祈禱著

  • また 気付きづけば神頼かみだのみの途中とちゅう

    「希望黎明升起一切都能改變」

  • I realise

    我明白

  • When I realise

    當我意識到時

  • ほら けないわらえない

    嘿 儘管過的日子既不催淚也不歡快

  • けないかさねながら

    只是埋頭苦幹不服輸

  • ここにいる わたしはここにいる

    但我就活在這 我就存在於此

  • いつか あらしおく にじがかかる

    總有一天 暴風雨深處 將會架起彩虹

  • どろだらけの世界せかい一番いちばんなかわら

    我會在這遍布泥濘的世界中心開懷大笑

  • Yeah I'm living my life

    沒錯 我就是在過自己的人生

  • I'm living my life

    我在活出自我的人生

  • んだ きっと

    就這麼一頭闖進 肯定

  • 未来みらいミラーみらーボールぼーるだった

    未來就有如鏡面球一般

  • だれかの明日あしたらして 自分じぶん迷子まいごのままで

    映照出他人的明天 而我卻依舊遍尋不著前路

  • むねまるからっぽの cartoons

    內心充滿糾結的空洞漫畫

  • もうさらないよあなたの new tunes

    你所創造的新旋律已經觸動不了我的心了哦

  • あしがわかればもうすぐ

    但只要懂得如何深入人心 想必不久就能再次

  • I realise

    我明白

  • Now I realise

    此刻 我就瞭解

  • ほら けないわらえない

    嘿 儘管過的日子既不催淚也不歡快

  • けないかさねながら

    只是埋頭苦幹不服輸

  • ここにいる わたしはここにいる

    但我就活在這 我就存在於此

  • だれかのためじゃないあなたのいま

    不為他人 而是活在屬於你自己的當下

  • The world looks so beautiful now

    此刻的世界才會看起來如此動人

  • まだ けないでとねがったよる

    不論是 祈願明日尚且不要到來的夜晚

  • すくえないような日々ひびえて

    還是已經無法挽回的過往 我都會一一克服

  • ここにいる わたしはここにいる

    生活在這 我就存在於此

  • いつか かがみなか にじがかかる

    總有一天 鏡子裡 將會架起彩虹

  • どろだらけの世界せかい一番いちばんなかわら

    我會在這遍布泥濘的世界中心開懷大笑

  • Yeah I'm living my life

    沒錯 我就是在過自己的人生

  • I'm living my life

    我在活出自我的人生

  • だれかのためじゃないあなたのいま

    不為他人 而是活在屬於你自己的當下

  • The world looks so beautiful now

    此刻的世界才會看起來如此動人