站長
611

キョリ感 - ハコニワリリィ

電視動畫《不會拿捏距離的阿波連同學》(日語:阿波連さんははかれない)片尾曲
中文翻譯轉自:動畫字幕

歌詞
留言 0

キョリきょりかん

距離感

ハコニワはこにわリリィりりぃ


  • 大丈夫だいじょうぶ 大丈夫だいじょうぶ いつもどおりでね

    沒事的 沒事的 保持住平常心

  • 内心ないしん距離感きょりかんはかれないけど

    儘管內心和距離感都無法把握

  • そばにいて ずっといて 毎日まいにちたのしもう

    相互陪伴 不離不棄 享受每一天吧

  • 大切たいせつ”がしあわせでありますように

    希望“珍愛的人”是幸福的

  • つづきますように

    願幸福常在

  • 個性こせい大切たいせつにしようとかうのに

    雖說要重視個性

  • むねってきることむずかしいよね

    但坦然活著是難事

  • だれかのにしちゃったり誤解ごかいしたり

    時而在意旁人眼光 時而誤會

  • だからきみ理解者りかいしゃなれたらいいな

    所以如果能成為你的理解者該有多好啊

  • くっついて じっとして たよってほしくて

    緊挨著你 一動不動 好想讓你依靠

  • ギュッぎゅっとしてキュンきゅんとして あたまでて

    緊抱著你 怦然心動 摸摸頭

  • やさしさつつまれ

    為柔情所包裹

  • 大丈夫だいじょうぶ 大丈夫だいじょうぶ そのままがいいよ

    沒事的 沒事的 保持原樣就好

  • 内心ないしん距離感きょりかんはかれないけど

    儘管內心和距離感都無法把握

  • そばにいて ずっといて 毎日まいにちたのしもう

    相互陪伴 不離不棄 享受每一天吧

  • 大切たいせつ”がしあわせでありますように

    願手中「寶物」就是幸福

  • ありのままでいい 不器用ぶきようでもいい

    保持本色就好 笨拙也沒關係

  • そばでもっときみりたいんだ

    想陪在你身邊 更加瞭解你