站長
694

海にて、心は裸になりたがる - Mr.Children

中文翻譯轉自:https://blog.xuite.net/lyricbox/2601/585471428
譯者:小孩社長

歌詞
留言 0

うみにて、こころはだかになりたがる

在海邊、心想要變得赤裸

Mr.Children


  • ぼんやりただぼんやりと うみへとかいこころはし

    心不在焉地只是漫無目的地 向著海的方向去 內心雀躍不已

  • 昨日きのうあったなことを あらながしてきたい

    想把昨天還帶在身上感到不快的記憶 全都讓海水給洗刷流去

  • 重箱じゅうばこすみをつつくひと そのあしをとろうとしてるひと

    看著喜歡雞蛋裡頭挑骨頭的網友 還有那些總要給人斷章取義的傢伙

  • 画面がめん表層ひょうそうかるれて たようなどく

    就在輕輕滑著螢幕表面的時候 不自覺地也和他們成了相似的同夥

  • しずみかけたオレンジおれんじいろ太陽たいようにして

    背對著漸漸西沉橘紅色的夕陽

  • ぼくかげ砂浜すなはまおどってる

    我的影子在沙灘上舞動擺盪

  • 全部ぜんぶ把握はあくしたつもりでいても

    就算以為自己甚麼都已經懂

  • じつなにかっていやしないよ

    其實根本一樣都還沒有搞通

  • いまこころはだかになりたがっているよ

    此時我的心想要變得一絲不掛的赤裸

  • 消極的しょうきょくてきなあなたにも

    不管是那個總是感到消極的你

  • うえから目線めせんのあなたにも

    或是另一個自以為了不起的你

  • ほら世界せかいたしかにつながっているよ

    你看其實這世界的的確確是連在一起的啊

  • 生臭なまぐさうみにおいは ロマンチックろまんちっくとは程遠ほどとおいけど

    帶著腥味的海水氣味 雖然渾然嗅不出浪漫的氛圍

  • デスクですくにいるより居心地いごこちくてハイはいになる

    但是比起坐在辦公桌前的感覺 可是不知嗨了多少倍

  • 冷静れいせい自分じぶん客観的きゃっかんてきにみる回路かいろはずして

    讓自己從冷靜客觀自我醒視的迴路裡跳脫

  • きみかげいまぼくおどってる

    依舊看得到你的身影和我一起舞動在左右

  • 対照的たいしょうてきおもっていても

    就算覺得兩者之間有很大的差異

  • じつはあちこちがているよ

    但其實許許多多可是相似不已

  • いまこころはだかになりたがっているよ

    此時我的心想要毫無遮掩地赤裸

  • わがままぎるあなたにも

    就算是那個任性不已的你

  • 自惚うぬぼれがつよいあなたにも

    或是那個自我感覺良好的你

  • きっと世界せかいはあなたにいたがっているよ

    想必這世界一定都想要見到那樣真實的你

  • いやなやつだとかんがえていても

    就算那個覺得討厭的傢伙

  • じつはちょっぴりになっているよ

    其實也會有讓你感到有些在意的時候

  • いまこころはだかになりたがっているよ

    現在我的心想要毫無保留地赤裸

  • 可愛かわいげのないあなたにも

    就算是那個不討人愛的你

  • 注目ちゅうもくされたいあなたにも

    或是那個想被人注目的你

  • きっと世界せかいはあなたにいたがっているよ

    想必這世界一定都想要看到那樣原來的你

  • いまこころはだかになりたがっているよ

    此刻我的心只想無所保留地赤裸