海にて、心は裸になりたがる
Mr.Children
站長
海 にて、心 は裸 になりたがる
在海邊、心想要變得赤裸
Mr.Children
-
ぼんやりただぼんやりと
海 へと向 かい心 は走 る心不在焉地只是漫無目的地 向著海的方向去 內心雀躍不已
-
昨日 あった嫌 なことを洗 い流 してきたい想把昨天還帶在身上感到不快的記憶 全都讓海水給洗刷流去
-
重箱 の隅 をつつく人 その揚 げ足 をとろうとしてる人 看著喜歡雞蛋裡頭挑骨頭的網友 還有那些總要給人斷章取義的傢伙
-
画面 の表層 に軽 く触 れて似 たような毒 を吐 く就在輕輕滑著螢幕表面的時候 不自覺地也和他們成了相似的同夥
-
沈 みかけたオレンジ 色 の太陽 を背 にして背對著漸漸西沉橘紅色的夕陽
-
僕 の影 が砂浜 で踊 ってる我的影子在沙灘上舞動擺盪
-
全部 把握 したつもりでいても就算以為自己甚麼都已經懂
-
実 は何 も分 かっていやしないよ其實根本一樣都還沒有搞通
-
今 心 は裸 になりたがっているよ此時我的心想要變得一絲不掛的赤裸
-
消極的 なあなたにも不管是那個總是感到消極的你
-
上 から目線 のあなたにも或是另一個自以為了不起的你
-
ほら
世界 は確 かに繋 がっているよ你看其實這世界的的確確是連在一起的啊
-
生臭 い海 の匂 いはロマンチック とは程遠 いけど帶著腥味的海水氣味 雖然渾然嗅不出浪漫的氛圍
-
デスク にいるより居心地 が良 くてハイ になる但是比起坐在辦公桌前的感覺 可是不知嗨了多少倍
-
冷静 に自分 を客観的 にみる回路 を外 して讓自己從冷靜客觀自我醒視的迴路裡跳脫
-
君 の影 も今 僕 と踊 ってる依舊看得到你的身影和我一起舞動在左右
-
対照的 と思 っていても就算覺得兩者之間有很大的差異
-
実 はあちこちが似 ているよ但其實許許多多可是相似不已
-
今 心 は裸 になりたがっているよ此時我的心想要毫無遮掩地赤裸
-
わがまま
過 ぎるあなたにも就算是那個任性不已的你
-
自惚 れが強 いあなたにも或是那個自我感覺良好的你
-
きっと
世界 はあなたに会 いたがっているよ想必這世界一定都想要見到那樣真實的你
-
嫌 なやつだと考 えていても就算那個覺得討厭的傢伙
-
実 はちょっぴり気 になっているよ其實也會有讓你感到有些在意的時候
-
今 心 は裸 になりたがっているよ現在我的心想要毫無保留地赤裸
-
可愛 げのないあなたにも就算是那個不討人愛的你
-
注目 されたいあなたにも或是那個想被人注目的你
-
きっと
世界 はあなたに会 いたがっているよ想必這世界一定都想要看到那樣原來的你
-
今 心 は裸 になりたがっているよ此刻我的心只想無所保留地赤裸