站長
146

Chururi - ゆず

中文翻譯:會員「tsukumo」

歌詞
留言 0

Chururi

ゆず


  • れてきたこのまちにも あたらしいらしにも

    無論是在這習以為常的街道上 還是新生活中

  • レトリバーれとりばー今日きょうも「ゆりあん」で

    今天遇到的也是獵犬「尤里安」

  • 駅前えきまえコンビニこんびには なぜかごったがえしてる

    車站前的超商為何人滿為患

  • みんなあれこれいそあし

    大家是如此匆忙

  • とおスクロールすくろーる 液晶えきしょううつ

    螢幕上顯示出距離頁面底部還很遠

  • イヤいやフォンふぉんわらこえたち

    透過耳機傳來了大家的笑聲

  • あいするまちから

    從我所喜愛的街道上

  • きみおもしたら いたい むねが「あ、いたい」

    每當我想起你 想見你的時候 胸口就溢出 「啊,好痛」的

  • あふメロディーめろでぃー

    旋律

  • くちずさむうた

    哼著小調

  • かぜ五線譜ごせんふって “いま”をえがいてゆく

    乘著風的五線譜描繪出 “現在”

  • ぼんやりとながめてた うご窓越まどご

    透過開始移動的窗戶 依稀可看到

  • バスばすていではしゃいでる まるでいつかのぼく

    在公車站開心喧鬧著的人們 像是某個時刻的我們

  • えがいていたシナリオしなりお現実げんじつストーリーすとーりー

    心中所描繪的劇本和真實的故事

  • 「まぁ、これはこれ」わるくないさ

    「嘛,事情就是這樣」還不算太差

  • とうにわすれてた 何気なにげないやりりを

    要如何輕鬆的交流 我很久以前就已忘記

  • 不意ふい見返みかえおくれなかった本音ほんね(メッセージめっせーじ)

    突然想起那些無法送出的真心話(訊息)

  • まちからこえる

    能從大街上聽到

  • なつかしいひとにばったりかとおもったら あらたな出会であいも

    心中想著巧遇故人的同時 也會有新的遇見

  • またねをふる

    揮手說聲 “下次見“

  • きざ足音あしおと(ステップすてっぷ)が らしをかなでる

    零碎的腳步聲彈奏出生活

  • あいするまちから

    從我所喜愛的街道上

  • きみおもしたら いたい むねが「あ、いたい」

    每當我想起你 想見你的時候 胸口就溢出 「啊,好痛」的

  • あふメロディーめろでぃー

    旋律

  • くちずさむうた

    哼著小調

  • かぶイメージいめーじつかわすれないこのときを

    捕捉腦海中浮現的畫面 不會忘記這個當下

  • ぶつかってかさなって げてくめくるめくハーモニーはーもにー

    互相碰撞交錯 堆疊出炫目卻和諧的樣子

  • かぜ五線譜ごせんふって きみおもいながら明日あすはこんでゆく

    乘著風的五線譜 邊想著你邊帶著這樣的心情朝著明天前進