站長
218

いのち - AZKi

中文翻譯轉自:影片CC字幕

歌詞
留言 0

いのち

AZKi


  • いきをしている だからきている

    有在呼吸 所以是活著的

  • 何度なんどもずっと 言葉ことばくしてきたんだ

    不知有幾次 已經說過太多遍了

  • いきをしている ようにえている

    有在呼吸 看起來是這樣

  • あおわたしにとってのなに

    藍色開始滲出 對我來說是某種意義

  • 鼓動こどうドクドクどくどくしている

    感到澎湃的鼓動聲響

  • 此処ここはいつもわらずにかしつづける

    這裡還是一成不變地不斷催促著

  • ボタンぼたんひとつのいのち

    僅靠一個按鈕的生命

  • 最後さいごまでわたしのことおぼえててくれるの?

    到最後還會記得我嗎?

  • えてしまいそうなの わかってよ わかってよ ねえ

    感覺快要消失了 你要懂 你要懂 知道嗎

  • 本当ほんとうのとこどうなの? いずれは卒業そつぎょうするんでしょう?

    實際上是怎麼樣呢? 不管怎樣都還是會畢業對吧?

  • 日常にちじょうもどったらわたしはいなくなるの

    回到日常生活中之後 我就會消失了

  • いのちのようなゆめてるよ

    正在作一個像是生命般的夢

  • またね、バイバイばいばい

    再見,掰掰。

  • いきをしている だからきている

    有在呼吸 所以是活著的

  • 中身なかみ境界線きょうかいせんまたいでもどって

    跨越外在和內在的界線 回到這裡

  • おとまって うごかなくなって

    聲音停住了 不再有動作

  • そんなわたしきみわらってくれるかな?

    你會笑那樣的我嗎

  • 鼓動こどうドクドクどくどくしている

    感到澎湃的鼓動聲響

  • 此処ここはいつもわらずにめぐつづける

    這裡還是一成不變地不斷環繞著

  • 気分きぶん次第しだいのいのち

    隨著心情而變的生命

  • 最後さいごまでわたしのこと見届みとどけてくれるの?

    到最後還會守護著我嗎?

  • すがってしまいそうなの わかってよ わかってよ ねえ

    感覺快要相信你 你要懂 你要懂 知道嗎

  • 本当ほんとう気持きもち(しんじつ)」をつないだら もう二度にどもどせないのに

    若連接上「真正的心意」 明明就再也回不去了

  • きみわすれちゃったらわたしはいなくなるの?

    如果你忘記了 我就會消失嗎?

  • いのちのようなゆめてるよ

    正在作一個像是生命般的夢

  • またね、バイバイばいばい

    再見,掰掰。

  • いきいそいだあのかるイジいじらないであげて

    太緊湊的那一天 就不要再輕易提起了

  • それがきるかてになるから

    那會是讓我活下去的希望

  • 大丈夫だいじょうぶ ずっとわたしうたつづけるから

    沒問題 我會一直唱下去

  • 最後さいごまでわたしもいきているかわからないけど

    雖然我不知道到最後是否也還活著

  • きみがくれた言葉ことばたしかにのこってる

    你和我說過的話確實還留著

  • 最後さいごまでわたしおぼえていなくてもいいから

    到最後就算不記得我也沒關係

  • いつしんでしまうだろう わかんない わかんないよ でも

    什麼時候才會死呢 我不知道 我不知道啊 但是

  • いまきみわらえたこと それだけで意味いみがあること

    現在,你能有笑容 就表示有它的意義存在

  • きみわすれちゃってもわたしなないから

    就算你忘記了 我也不會死

  • いのちのようなゆめてるよ

    正在作一個像是生命般的夢

  • またね、バイバイばいばい

    再見,掰掰。