

Sleepless Night
yama

站長
Sleepless Night
yama
-
昔の話をしようか
來講講以前的故事吧
-
つやのない布にくるまれた
被毫無光澤的布包裹
-
正しいかたちを掴めない
無法抓住正確的形狀
-
手垢のついた言葉を
在垃圾場中注視著
-
ゴミ捨て場で眺めてる
老套的話語
-
また今日がはじまってゆく
今天又開始了
-
心ひとつだけで息をするから
只有一顆心在呼吸著
-
両手で包んで、誰のものでもない
以雙手包住、並不是任何人的東西
-
70幾億かの朝が来るまで
直到70幾億的早晨來臨為止
-
静かに見える夜にのめり込んでく
沉浸於看似安靜的夜晚中
-
淡い桃色に濃い青空が溶けて見えた場所で
在淡桃色中 濃厚藍天融化之後看見的地方
-
日を追うごとに枯れてく
每天都在枯萎
-
ひとひら 幸せの花弁
一片 幸福的花瓣
-
日々を呑み込んでゆくような
像是被日子吞沒般
-
流れと逆側に
與潮流相反
-
向かう人だけが知ってる
只有前往的人明白
-
無常とも言えないほどの
無法稱作變化不定
-
心ひとつだけで息をするから
只有一顆心在呼吸著
-
両手で包んで、誰のものでもない
以雙手包住、並不是任何人的東西
-
70幾億かの朝が来るまで
直到70幾億的早晨來臨為止
-
静かに見える夜にのめり込んでく
沉浸於看似安靜的夜晚中
-
淡い桃色に濃い青空が溶けて見えた
在淡桃色中 濃厚藍天融化之後看見的地方
-
はらり 薄紅の春
飄落 淺紅之春
-
じわり 湿る夏の夜も
慢慢地 潮濕的夏夜也好
-
からりと乾いた秋空も
乾燥的秋空也好
-
銀色 冬の朝も
銀色 冬天的早晨也好
-
変わらない 君だけの命の詩を
都不會改變 只屬於你的生命的詩
-
ふいにしたあの匂いで
用那不經意的味道
-
開いた箱には溶けかけた
融化了打開的箱子
-
氷菓子が一つあるだけだよ
冰品只有一種啊
-
君はもうとうにそこを超えてる
你早已經超越了那裡
-
振り返るよりも揺らいだならば
如果比起回頭更要感到動搖的話
-
今あなたは何で立っている?
你為什麼現在還站著呢?
-
ここまで生きられた証を紡いでゆけ
前往紡織起活到至今為止的證明吧
-
今もここで
現在也在這裡