

未来予報ハレルヤ!
Liella!

站長
827
未来予報ハレルヤ! - Liella!
電視動畫《Love Live! Superstar!!》(日語:ラブライブ! スーパースター!!)第1話插曲
中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5247944
譯者:小原夜羽@切咪應援部
歌詞
留言 0
未来 予報 ハレルヤ !
未來預報晴空萬里!
Liella!
-
大好きっていま叫ぼう
放聲喊出「最喜歡」吧
-
夢みるしかないでしょ!
現在只能朝著夢想前進了!
-
ダメな自分にモヤモヤしてた
曾對沒用的自己感到心煩
-
憧れまで隠してごまかしちゃうほど
甚至隱瞞了憧憬欺騙了自己
-
けどね、ほんとはなりふり構わず
但我其實不願去在意他人的目光
-
頑張りたいわたしが震えてたの
想要努力的我 正在顫抖著呢
-
交差点 はしゃぐ風
十字路口 風兒喧囂
-
スカートひらり踊る
裙擺隨風翩然舞動
-
そのたび ときめいて
每到那時 便悸動不已
-
今ならきっと変われる気がするから
感覺現在的話 一定能夠有所改變
-
大好きなキモチにもう
最喜愛的那份心意
-
嘘はつけない (泣いたっていいや!)
不再欺騙 (就算哭泣也無妨!)
-
追いかけるよ
起身去追夢吧
-
つまずきも羽にして
將挫折轉化為雙翼
-
飛べるさ よっしゃ! (聴こえてくるよ)
一飛沖天吧! (我能聽見喔)
-
未来予報ハレルヤ!
未來預報晴空萬里!
-
どんなに高い壁も
不論前途多麼艱辛
-
越えてゆくよ
我都會一一克服
-
大好きなキモチにもう
最喜愛的那份心意
-
嘘はつけない (泣いたっていいや!)
不再欺騙 (就算哭泣也無妨)
-
追いかけるよ
起身去追夢吧
-
つまずきも羽にして
將挫折轉化為雙翼
-
飛べるさ よっしゃ! (聴こえてくるよ)
一飛沖天吧! (我能聽見喔)
-
未来予報ハレルヤ!
未來預報晴空萬里!
-
信じようハレルヤ!
我相信會晴空萬里!