站長
860

オトメの心得 - GARNiDELiA

電視動畫《大正處女御伽話》(日語:大正処女御伽話)片頭曲
中文翻譯轉自:影片CC字幕(官方)

歌詞
留言 0

オトメおとめ心得こころえ

少女的心得

GARNiDELiA


  • オトメたるもの 笑みを絶やさず

    身為乙女 要笑容不斷

  • 常に麗しくいること

    永遠美麗

  • 髪の一本から指の先まで全て

    從一根頭髮到指尖全部

  • オトメですもの あなたの言葉

    因為是乙女 為了你的話語

  • ひとつひとつに一喜一憂して

    每字每句一喜一憂

  • たまにはこっそり泣いちゃう日もあるけど

    有時也會偷偷地哭泣

  • とても不思議ね あなた想う

    真是不可思議呢 只要想著你

  • それだけで何故か

    不知道為什麼

  • 出来ないことなんて どこにもないと

    就沒有任何 做不到的事

  • そんな風に思えるの

    竟會如此地想著

  • そう美しく そう清らかに

    如此美麗 如此純潔

  • あなたと共に咲き誇る

    與你一同綻放

  • いつだってあなたのそばで

    一直在你的身邊

  • 愛されていたいから

    因為想被愛

  • 時に強く 逞しく

    時而堅強

  • 守られてばかりじゃいられないわ

    不能只是被保護

  • あなたへの気持ち誰にも負けない

    對你的感情不會輸給任何人

  • オトメの心得

    乙女的心得

  • とても素敵ね あなたと居る

    真是非常美好呢 只要和你在一起

  • それだけで何故か

    不知道為什麼

  • 世界はこんなに 輝いていると

    世界是如此的 閃耀著光芒

  • そんな風に気付けるの

    竟會如此地發現

  • そう温かく そう鮮やかに

    如此溫暖 如此鮮明

  • あなたのために咲き誇る

    為你而綻放

  • 何よりも大切な人

    我最重要的人

  • ずっと愛しています

    永遠愛著你

  • いつも夢中 四六時中

    一直很著迷 無時無刻

  • あなたのことばかり 胸いっぱい

    你的事情 滿溢在胸中

  • あなたと出会って 幸せ止まらない

    遇見你 幸福永不停歇

  • そう美しく そう清らかに

    如此美麗 如此純潔

  • あなたと共に咲き誇る

    與你一同綻放

  • いつだってあなたのそばで

    一直在你的身邊

  • 愛されていたいから

    因為想被愛

  • 時に強く 逞しく

    時而堅強

  • 守られてばかりじゃいられないわ

    不能只是被保護

  • あなたへの気持ち誰にも負けない

    對你的感情不會輸給任何人

  • 私の全てを…

    我的一切…

  • オトメの心得

    乙女的心得