站長
11
其他版本

愛とか。 - りりあ。

作詞
りりあ。
作曲
りりあ。
編曲
板井直樹
發行日期
2025/04/10 ()


中文翻譯
歌詞
留言 0

あいとか。

愛什麼的。

りりあ。


  • 君といると世界が違うみたい

    只要你在一起世界就好像變得不一樣

  • 私には無い物を持ってる

    你擁有我所沒有的東西

  • だからちょっとだけ ほんの少しだけ

    所以有一點點 真的就一點點

  • 羨ましくて それを持ってたらどんなに…

    羨慕 如果我也有那個會怎麼樣呢…

  • あぁ、幸せだよ

    啊,我真的很幸福

  • 私君がいてくれて

    因為有你在身邊

  • こんなに

    這麼地

  • おんなじ

    相同的

  • 日々を過ごせて

    度過的每一天

  • ほんとに

    真的

  • あの時あげたプレゼントを あんなに喜んでくれて

    那時我送你的禮物 你那麼開心地接受了

  • 私も嬉しくなったよ 悩みも優しく止んだよ

    我也感到很高興 煩惱也溫柔地停止了

  • 愛とか 未来とか 信じることも知らなかった

    愛什麼的、未來什麼的 我以前根本不知道怎麼去相信

  • わからないまま 過ごしていた

    就這樣什麼都不懂地過日子

  • 小さな光が 今は大きくなって

    那微弱的光芒 現在已經變得耀眼

  • 辛いとか 怖いとか 一人じゃ何も出来ないことも

    痛苦什麼的、害怕什麼的 那些一個人什麼也做不了的事

  • 一緒だから強くなれる 君が大丈夫にしてくれる

    因為有你一起 我才能變得堅強 是你讓一切都變得沒問題

  • 何をしててもどこに行っても楽しいの

    不管做什麼 去哪裡都很開心

  • 無言の時間も浅いツボも

    沉默的時間也好 無聊的笑點也好

  • だからちょっとだけ ほんの少しだけ

    所以只是有一點點 只是稍微一點點

  • 他の人には取られたくないなんて

    我不想讓別人把你搶走什麼的

  • あぁ行かないでよ

    啊 不要離開啊

  • 私君がいない世界

    沒有你的世界

  • ありえない 居られない

    不可能存在 無法待下去

  • 君の隣じゃなきゃ 眠れない

    若不在你身邊 就無法入睡

  • 君と過ごす日々が いつの日かなくなって

    和你一起度過的日子 若有一天消失

  • 離れ離れになっても

    即使我們分隔兩地

  • あたしたちは ずっと一緒だからね

    我們還是會永遠在一起的 對吧

  • 愛とか 未来とか 信じることも知らなかった

    愛什麼的、未來什麼的 我以前根本不知道怎麼去相信

  • これからもずっと 君の側で

    今後也一直想在你身邊

  • 知らない世界を見たいの

    我想看看未知的世界

  • 辛いとか 怖いとか 一人じゃ何も出来ないことも

    痛苦什麼的、害怕什麼的 那些一個人什麼也做不了的事

  • 一緒だから強くなれる 君が大丈夫にしてくれる

    因為有你一起 我才能變得堅強 是你讓一切都變得沒問題