

オリビアを聴きながら
明美(高橋李依)

站長
117
オリビアを聴きながら - 明美(高橋李依)
電視動畫《小酒館 Basue》(日語:スナックバス江)第1話片尾曲
原唱為「尾崎亜美」
中文翻譯轉自:http://blog.yam.com/btdodo/article/8638348
歌詞
留言 0
オリビア を聴 きながら
聆聽奧莉薇亞
明美 (高橋李依 )
-
お気に入りの唄 一人聴いてみるの
一個人聽著自己喜歡的歌曲
-
オリビアは淋しい心 なぐさめてくれるから
因為奧莉薇亞的歌聲 能安慰落寞的心
-
ジャスミン茶(ティー)は 眠り誘う薬
茉莉花茶是催眠良藥
-
私らしく一日を 終えたいこんな夜
希望以自己風格過完一天的夜晚
-
出逢ったころは こんな日が
剛認識你的時候
-
来るとは思わずにいた
從未想到會有這麼一天
-
Making good things better
-
いいえ すんだこと 時を重ねただけ
不 往事只會隨時光流逝而累積
-
疲れ果てたあなた 私の幻を愛したの
疲憊至極的你 愛的只是我的幻影
-
眠れぬ夜は 星を数えてみる
睡不著的夜晚 我試著數天上的星星
-
光の糸をたどれば 浮かぶあなたの顔
如果閃亮的流星 浮現了你的臉
-
誕生日には カトレアを忘れない
我還是忘不了生日時 你送我的卡特蘭
-
優しい人だったみたい けれどおしまい
但是這一切都已經結束了
-
夜更けの電話 あなたでしょ
深夜的電話 是你打來的吧
-
話すことなど 何もない
我完全沒話想對你說
-
Making good things better
-
愛は消えたのよ 二度とかけてこないで
我對你的愛已經消失 別再打電話來找我
-
疲れ果てたあなた 私の幻を愛したの
疲憊至極的你 愛的只是我的幻影
-
出逢った頃は こんな日が
剛認識你的時候
-
来るとは思わずにいた
從未想到會有這麼一天
-
Making good things better
-
いいえ すんだこと 時を重ねただけ
不 往事只會隨時光流逝而累積
-
疲れ果てたあなた 私の幻を愛したの
疲憊至極的你 愛的只是我的幻影