

気まぐれな時雨
まるりとりゅうが

站長
気 まぐれな時雨
まるりとりゅうが
-
また空が急に泣いた 僕の気持ちとリンクしてた
天空又突然哭泣了 和我的心情連接起來
-
叶わない恋だと知った 午後四時二十二分
知道了這是無法實現的戀情 下午四點二十二分
-
伝えようと君を呼んだ だけど「好きな人がいます」って
想要告訴你而叫了你 可是「我已經有喜歡的人了」
-
先に言われて虚しさ溢れた 午後四時二十分
先被你這麼說了 心中充滿了空虛 下午四點二十分
-
あぁ バカだな 恋愛が向いてないことなんて わかっていたんだ
啊 我是笨蛋 自己不適合談戀愛什麼的 我早就知道了
-
あぁ このまま消え去りたいのに 消え去りたいのに
啊 明明想就這樣消失 明明想要消失的
-
泣きたいのに先に泣くからさ 泣きづらくなるじゃないか
明明是我想哭的 你卻先哭了 那我不就很難哭出來了嗎
-
真似して全力で泣いてはみたけど
雖然試著模仿用盡全力的哭泣
-
いきなり泣き止んじゃうんだね
你卻突然停止哭泣了呢
-
僕だけひとり泣いているから みんな僕を見るんだ
只有我一個人在哭泣著 大家都在看著我
-
恥ずかしさで 悲しさなんて忘れた
因為害羞而忘記了悲傷
-
気まぐれな時雨
反覆無常的陣雨
-
空はいつも意地悪だ 思わせぶりなのは うんざりだ
天空總是壞心眼 我受夠了故弄玄虛
-
好きでたまらなかった日々よ 僕を見捨てないで
喜歡得不得了的日子啊 不要拋棄我
-
諦める以外ないよな だけどすぐ嫌えるはずがなかった
除了放棄別無他法 但是我應該不會馬上就討厭你
-
忘れようとすればするほど なぜか好きになる
越是想要忘掉 不知為何就越是喜歡
-
あぁ ダメだな 君に釣り合わないことくらいさ わかっていたんだ
啊 不行啊 和你不相配這點 我是明白的
-
あぁ それでも伝えたなら 伝えていたなら
啊 即使如此還是要傳達 傳達給你
-
泣きたいのに先に泣くからさ 泣きづらくなるじゃないか
明明是我想哭的 你卻先哭了 那我不就很難哭出來了嗎
-
真似して全力で泣いてはみたけど
雖然試著模仿用盡全力的哭泣
-
いきなり泣き止んじゃうんだね
你卻突然停止哭泣了呢
-
僕だけひとり泣いているから みんな僕を見るんだ
只有我一個人在哭泣著 大家都在看著我
-
泣き虫な僕をみて笑ってるんだろ?
你看著愛哭的我笑了吧?
-
気まぐれな時雨
反覆無常的陣雨
-
どれだけ泣いたって 振り向いてくれるわけでもないしな
不管我哭了多少 你也不會回頭
-
ずぶ濡れなのに それさえ忘れるくらい 君のこと好きになってた
全身都濕透了 甚至可以忘記 我曾經喜歡過你
-
どうしようもないくらい好きなんだ 他の誰でもなくて
喜歡到無可奈何的程度 是你不是其他人
-
素直な気持ちになれない自分が ほんとに ほんとに 嫌いで
真的很討厭 無法坦率表達心情的自己
-
伝えることもできない感情 どこに捨てればいいの
無法傳達的感情 要扔到哪裡才好
-
諦めなきゃな 諦めなきゃいけないな
不得不放棄 必須放棄
-
泣きたいのに先に泣くからさ 泣きづらくなるじゃないか
明明是我想哭的 你卻先哭了 那我不就很難哭出來了嗎
-
真似して全力で泣いてはみたけど
雖然試著模仿用盡全力的哭泣
-
いきなり泣き止んじゃうんだね
你卻突然停止哭泣了呢
-
僕だけひとり泣いているから みんな僕を見るんだ
只有我一個人在哭泣著 大家都在看著我
-
恥ずかしさで 悲しさなんて忘れた
因為害羞而忘記了悲傷
-
気まぐれな時雨
反覆無常的陣雨