水平線
back number
站長
水平線 - back number
原本「back number」預計在日本「全國高等學校總合體育大會」開幕式上演唱「SISTER」,現因疫情中止賽事,主唱「清水依與吏」想著能不能為他們和她們(選手們)做些什麼,而急忙製作完成的歌曲,並於2020年8月18日公開
中文翻譯轉自:https://backnumber0218.pixnet.net/blog/post/326782251
譯者:幸せとは
水平線
back number
-
出来 るだけ嘘 は無 いように盡可能地不說任何謊言
-
どんな
時 も優 しくあれるように盡可能地無論何時都能溫柔對人
-
人 が痛 みを感 じた時 には當他人感受到傷痛時
-
自分 の事 のように思 えるように盡可能當成自己的事情般思考
-
正 しさを別 の正 しさで將認為正確的事用別種形式呈現
-
失 くす悲 しみにも出会 うけれど也許會與遺失的悲傷相遇
-
水平線 が光 る朝 に あなたの希望 が崩 れ落 ちて天際線亮起的那個早晨 你的希望碎成片片
-
風 に飛 ばされる欠片 に誰 かが綺麗 と呟 いてる那些碎片隨風飄散時 有人正呢喃著它的美
-
悲 しい声 で歌 いながら いつしか海 に流 れ着 いて光 って用悲傷的聲音唱著歌同時 不知不覺地流進大海 粼粼發光
-
あなたはそれを
見 るでしょう你也看著的吧
-
自分 の背中 は見 えないのだから因為看不清自己的弱點
-
恥 ずかしがらず人 に尋 ねるといい毫不害臊地向人探詢也無妨
-
心 は誰 にも見 えないのだから正因為誰都看不透你的心
-
見 えるものよりも大事 にするといい所以才要比可見之物更小心地對待
-
毎日 が重 なる事 で会 えなくなる人 も出来 るけれど日子一天一天過去 見不到的人也會慢慢變多
-
透 き通 るほど淡 い夜 に あなたの夢 がひとつ叶 って在通透的清淡夜色中 你的夢想實現了
-
歓声 と拍手 の中 に誰 かの悲鳴 が隠 れている歡呼聲與掌聲中 隱藏著誰的悲鳴呢
-
耐 える理由 を探 しながら いくつも答 えを抱 えながら悩 んで一邊找尋忍耐的理由 一邊想著幾個解答 煩惱著
-
あなたは
自分 を知 るでしょう你其實心知肚明的吧
-
誰 の心 に残 る事 も目 に焼 き付 く事 もない今日 も在誰心裡留下深刻印象也好 平淡無奇的今天也好
-
雑音 と足音 の奥 で私 はここだと叫 んでいる在嘈雜聲與腳步聲中 吶喊著我在這裡啊
-
水平線 が光 る朝 に あなたの希望 が崩 れ落 ちて天際線亮起的那個早晨 你的希望碎成片片
-
風 に飛 ばされる欠片 に誰 かが綺麗 と呟 いてる那些碎片隨風飄散時 有人正呢喃著它的美
-
悲 しい声 で歌 いながら いつしか海 に流 れ着 いて光 って用悲傷的聲音唱著歌同時 不知不覺地流進大海 粼粼發光
-
あなたはそれを
見 るでしょう你也看著的吧
-
あなたはそれを
見 るでしょう你也看著的吧