

逆走少女
ナナヲアカリ

わしれ供さ小
逆走 少女
逆行少女
ナナヲアカリ
Nanawoakari
-
逆走!
逆行!
-
君が『いいね』したものに『バッド』したい
你點「讚」的東西我就想點「爛」
-
ついつい逆張り Nonstop (Nonstop)
不小心就逆向操作 無法停手 (Nonstop)
-
好かれる以前に引かれてんの
在被喜歡之前就先被深深吸引了
-
ぼっちで病む病む My heart
獨自在一旁心痛焦慮 My heart
-
(Let's go) 逆走
(Let’s go) 逆行
-
(Hi-Ho) 逆走
(Hi-Ho) 逆行
-
その漫画みんなスゴイスゴイ云ってるけどゆーほどかな? (で?)
雖然這個漫畫大家都說很讚很神啦但我是很懷疑啦? (所以?)
-
“みんな”が好きってことは
"大家"都喜歡的話
-
それ誰にも刺さってないってことじゃん? (そんで?)
也就是說根本沒能真正打動某個人不是嗎? (所以勒?)
-
やっぱり人間尖ってなんぼでしょ (はぁ)
果然人類還是要有一些偏執不是嗎? (是喔)
-
太宰読んでる? 太宰 そうそう私みたいな って誰が人間失格だよ
有讀過太宰的書嗎? 太宰 沒錯像我這樣的…你說誰人間失格啊
-
(Let's go) 逆走
(Let’s go) 逆行
-
(Hi-Ho) 逆走
(Hi-Ho) 逆行
-
(Let's go) 逆走
(Let’s go) 逆行
-
生意気ですいません
這麼囂張真是抱歉
-
人生 暴走中 暴走中 暴走中毒
人生 暴走中 暴走中 暴走中毒
-
将来 幸薄 幸薄 望み薄?
將來 不幸 薄命 希望渺茫?
-
なんちゅうの?
怎麼會這樣?
-
最初は気合い入れるけど助走でバテる人生なんです
一開始充滿幹勁 但光助跑就力竭的人生啊
-
ポンコツでごめんね
這麼廢真抱歉呢
-
「起きたら天才になってないかなぁ」
「會不會哪天起床就變成天才啊」
-
(云え 云え 云え I need you)
(說吧 說吧 說吧 I need you)
-
(云え 云え 云え I love you)
(說吧 說吧 說吧 I love you)
-
世の中の全てを論破すべく 次々逆張り KO (KO)
為了駁倒世間一切 一次次逆向操作 KO (KO)
-
ナチュラルにクズ味がハンパなし
渾然天成的渣味真不是開玩笑的
-
こんなわたしに君がした
我會這樣都是你害的啦
-
あ~今人気の◯×△ね~ よく知らないけど
啊~你說現在很有名的◯×△阿~ 我不是很懂啦
-
ほら、あたしくらいになると洋楽しか聞かないから
你看嘛,像我這種level只聽西洋經典歌手的啦
-
%&とか□※△とか
$%&或是□※△之類的
-
え? ライブに誘おうと思ってた? あ、あ、待って待って待って!
欸? 原本想邀我一起去演唱會? 啊、啊、等等不是啦等一下!
-
(Let's go) 逆走
(Let’s go) 逆行
-
(Hi-Ho) 逆走
(Hi-Ho) 逆行
-
(Let's go) 逆走
(Let’s go) 逆行
-
するのも辛いよ…
這種生活方式也是很辛苦的呦…
-
人生 反省中 反省中 反省中毒
人生 反省中 反省中 反省中毒
-
あたしアプデ中 アプデ中 明日デート Chu!?
我正在更新中 更新中 明天約會ㄓㄨㄥ!?
-
君が好きって云ってくれたなら わたしきっとキライとか云うけど
如果想說喜歡你的話 我絕對會說成討厭你的啦
-
絶対信じないでね
絕對不要相信我說的話喔
-
ヤキモキベイベー
小題大作baby
-
あっかんべーのべー (あっかんべー)
做鬼臉我咧── (扮鬼臉吐舌頭)
-
サンデーマンデーチューズデー 迷走中
sunday monday tuesday 迷途中
-
王道の逆行っときゃ目立つかな?
反正統而行的話應該很顯眼才對啊?
-
そろそろ気づいてねん
差不多該發現了吧
-
(云え 云え 云え 云え)
(說吧 說吧 說吧 說吧)
-
(云え I need you)
(快說 I need you)
-
す…す…す… (云え I love you)
ㄒ….ㄒ….喜… (快說 I love you)
-
わかったわかった待って…(云え! 云え! 云え! 云え!…) す…す…す…
我知道了啦等一下麥吵啦…(快說! 快說! 快說! 快說!…) ㄒ….ㄒ….喜…
-
云えるか~!!
哪說得出口啊!!
-
人生 暴走中 暴走中 暴走中毒
人生 暴走中 暴走中 暴走中毒
-
将来 幸薄 幸薄 望み薄?
將來 不幸 薄命 希望渺茫?
-
愛とはなんという (なんという)
愛該如何形容呢 (怎麼說呢)
-
甘辛具合 (どんだけ)
酸甜苦辣 (真的假的)
-
あたしアプデ中 アプデ中 明日デート Chu!?
我正在更新中 更新中 明天約會ㄓㄨㄥ!?
-
なんちゅうの?
怎麼會這樣?
-
最初は気合い入れるけど助走でバテる人生なんです
一開始充滿幹勁 但光助跑就力竭的人生啊
-
ポンコツでごめん それでもやっぱり 今日も君のことが
這麼廢真抱歉 即使如此還是 今天也超級
-
う…ぇあわわ…大す…キライ!!
嗚…欸啊我我….最ㄒ…討厭你啦!!