站長
2,501

comet - 星街すいせい

中文翻譯轉自:http://c.tieba.baidu.com/p/6163421301?fr=good

歌詞
留言 0

comet

星街ほしまちすいせい

星街彗星


  • あのそらかがやいた ながぼしいかけて

    追尋著那片星空下閃耀的流星

  • いつかきみらすから 彗星すいせいスターすたーライトらいと

    終有一天會將你照亮 彗星的星光

  • まれたばかりの ちいさなひかり

    才剛剛誕生的 微弱的光

  • えてしまいそうなこえうたうたったんだ

    用幾乎聽不見的聲音唱著歌

  • だれかにとどくように とそのこえしぼって

    似乎是為了讓某人聽到 竭盡全力地唱著

  • いまはまだひびかないけど いつかそのこころ

    雖然現在沒有迴響 但終有一天會傳達到你心中

  • 満天まんてんほしらせるよ まばゆいほどきらめくよ

    讓滿天的星星落下來吧 耀眼地閃耀吧

  • なにもかもわすれるくらい とびきりのステージすてーじをあげる

    將能讓人忘卻一切的 無與倫比的舞台獻給你

  • 今夜こんやねむれない ほどむねおどらせて

    今夜心潮澎湃 無法入眠

  • って さぁこう 彗星すいせいスターすたーライトらいと

    牽起手 一起走吧 彗星的星光

  • かなえたいねがいを かべたひかり

    心中想著想要實現的願望

  • ずっと出会であいをってる はやつけてよ

    那縷光一直在等待著邂逅 快點找到吧

  • 理想りそうえがいただけじゃ きっとまだすすめない

    僅是描繪理想的話 肯定是無法前進的

  • したばかりだけど いつかそのこころ

    雖然剛邁出第一步 總有一天會讓你心中

  • 満開まんかいはなかせるよ 夢中むちゅうにしてみせるから

    綻放出盛開的花 一定會讓你著迷的

  • 次元じげんさえもえるくらい とびきりのドリームどりーむをあげる

    將那超越次元的 無與倫比的夢獻給你

  • 今夜こんやめないで 一度いちどきりの瞬間しゅんかんだって

    今夜不要醒來 哪怕只是一瞬間

  • 大事だいじなの ほらくよ 彗星すいせいスターすたーライトらいと

    也很寶貴 來 走吧 彗星的星光

  • かぞえきれないほどのほしが それぞれちがいろひかっているんだ

    數不清的星星們 散發著各色各樣的光

  • そのなかわたしなにのこせるのかな

    而我在那之中 又能留下什麼呢

  • きっとだれよりもあおつよひかり

    肯定是留下 無比強烈的 青色的光芒

  • 満天まんてんほしらせるよ まばゆいほどきらめくよ

    讓滿天的星星落下來吧 耀眼地閃耀吧

  • なにもかもわすれるくらい とびきりのステージすてーじをあげる

    將能讓人忘卻一切的 無與倫比的舞台獻給你

  • 今夜こんやねむれない ほどむねおどらせて

    今夜心潮澎湃 無法入眠

  • わたしのことていてね 彗星すいせいスターすたーライトらいと

    看著我吧 彗星的星光