

comet
星街すいせい

站長
comet
星街 すいせい
星街彗星
-
あの空で輝いた 流れ星を追いかけて
追尋著那片星空下閃耀的流星
-
いつか君を照らすから 彗星のスターライト
終有一天會將你照亮 彗星的星光
-
生まれたばかりの 小さな光は
才剛剛誕生的 微弱的光
-
消えてしまいそうな声で歌を唄ったんだ
用幾乎聽不見的聲音唱著歌
-
誰かに届くように とその声を振り絞って
似乎是為了讓某人聽到 竭盡全力地唱著
-
今はまだ響かないけど いつかその心に
雖然現在沒有迴響 但終有一天會傳達到你心中
-
満天の星を降らせるよ 眩いほど煌めくよ
讓滿天的星星落下來吧 耀眼地閃耀吧
-
何もかも忘れるくらい とびきりのステージをあげる
將能讓人忘卻一切的 無與倫比的舞台獻給你
-
今夜は眠れない 程に胸を躍らせて
今夜心潮澎湃 無法入眠
-
手を取って さぁ行こう 彗星のスターライト
牽起手 一起走吧 彗星的星光
-
叶えたい願いを 浮かべた光は
心中想著想要實現的願望
-
ずっと出会いを待ってる 早く見つけてよ
那縷光一直在等待著邂逅 快點找到吧
-
理想に描いただけじゃ きっとまだ進めない
僅是描繪理想的話 肯定是無法前進的
-
踏み出したばかりだけど いつかその心に
雖然剛邁出第一步 總有一天會讓你心中
-
満開の花を咲かせるよ 夢中にしてみせるから
綻放出盛開的花 一定會讓你著迷的
-
次元さえも超えるくらい とびきりのドリームをあげる
將那超越次元的 無與倫比的夢獻給你
-
今夜は醒めないで 一度きりの瞬間だって
今夜不要醒來 哪怕只是一瞬間
-
大事なの ほら行くよ 彗星のスターライト
也很寶貴 來 走吧 彗星的星光
-
数えきれないほどの星が それぞれ違う色で光っているんだ
數不清的星星們 散發著各色各樣的光
-
その中で私は 何が残せるのかな
而我在那之中 又能留下什麼呢
-
きっと誰よりも青く強い光を
肯定是留下 無比強烈的 青色的光芒
-
満天の星を降らせるよ 眩いほど煌めくよ
讓滿天的星星落下來吧 耀眼地閃耀吧
-
何もかも忘れるくらい とびきりのステージをあげる
將能讓人忘卻一切的 無與倫比的舞台獻給你
-
今夜は眠れない 程に胸を躍らせて
今夜心潮澎湃 無法入眠
-
私のこと見ていてね 彗星のスターライト
看著我吧 彗星的星光