comet
星街すいせい
站長
comet
星街 すいせい
星街彗星
-
あの
空 で輝 いた流 れ星 を追 いかけて追尋著那片星空下閃耀的流星
-
いつか
君 を照 らすから彗星 のスター ライト 終有一天會將你照亮 彗星的星光
-
生 まれたばかりの小 さな光 は才剛剛誕生的 微弱的光
-
消 えてしまいそうな声 で歌 を唄 ったんだ用幾乎聽不見的聲音唱著歌
-
誰 かに届 くように とその声 を振 り絞 って似乎是為了讓某人聽到 竭盡全力地唱著
-
今 はまだ響 かないけど いつかその心 に雖然現在沒有迴響 但終有一天會傳達到你心中
-
満天 の星 を降 らせるよ眩 いほど煌 めくよ讓滿天的星星落下來吧 耀眼地閃耀吧
-
何 もかも忘 れるくらい とびきりのステージ をあげる將能讓人忘卻一切的 無與倫比的舞台獻給你
-
今夜 は眠 れない程 に胸 を躍 らせて今夜心潮澎湃 無法入眠
-
手 を取 って さぁ行 こう彗星 のスター ライト 牽起手 一起走吧 彗星的星光
-
叶 えたい願 いを浮 かべた光 は心中想著想要實現的願望
-
ずっと
出会 いを待 ってる早 く見 つけてよ那縷光一直在等待著邂逅 快點找到吧
-
理想 に描 いただけじゃ きっとまだ進 めない僅是描繪理想的話 肯定是無法前進的
-
踏 み出 したばかりだけど いつかその心 に雖然剛邁出第一步 總有一天會讓你心中
-
満開 の花 を咲 かせるよ夢中 にしてみせるから綻放出盛開的花 一定會讓你著迷的
-
次元 さえも超 えるくらい とびきりのドリーム をあげる將那超越次元的 無與倫比的夢獻給你
-
今夜 は醒 めないで一度 きりの瞬間 だって今夜不要醒來 哪怕只是一瞬間
-
大事 なの ほら行 くよ彗星 のスター ライト 也很寶貴 來 走吧 彗星的星光
-
数 えきれないほどの星 が それぞれ違 う色 で光 っているんだ數不清的星星們 散發著各色各樣的光
-
その
中 で私 は何 が残 せるのかな而我在那之中 又能留下什麼呢
-
きっと
誰 よりも青 く強 い光 を肯定是留下 無比強烈的 青色的光芒
-
満天 の星 を降 らせるよ眩 いほど煌 めくよ讓滿天的星星落下來吧 耀眼地閃耀吧
-
何 もかも忘 れるくらい とびきりのステージ をあげる將能讓人忘卻一切的 無與倫比的舞台獻給你
-
今夜 は眠 れない程 に胸 を躍 らせて今夜心潮澎湃 無法入眠
-
私 のこと見 ていてね彗星 のスター ライト 看著我吧 彗星的星光