站長
1,018

first death - TK from 凛として時雨

電視動畫《鏈鋸人》(日語:チェンソーマン)第八話片尾曲
中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/artwork.php?sn=5613000
譯者:二足步行傘トカゲ

歌詞
留言 0

first death

初殉

TK from りんとして時雨しぐれ


  • カミソリ的 超支配的

    剃刀般的 超支配性

  • 不気味な不死身 無敵懲役

    噁心的不死身 無敵徒刑

  • ちょうだい其方 恐怖のアバター

    給我那個 恐怖的化身

  • 悪魔のバーター抱きしめたんだ

    接受了與惡魔以物易物

  • 僕の心が何か欲しがっている

    我的心所求為何物

  • 血と涙が僕を捜し出した

    血與淚發掘了我

  • エブリ バディそこで何してる?

    諸位夥伴在那邊幹嘛咧?

  • DEVILにすべて吸い取られちゃう

    世間萬物都會被惡魔敲骨吸髓吃乾抹淨啊

  • デビル バディそこで何してる?

    惡魔夥伴在那邊幹嘛咧?

  • EVILにすべて染まって

    世間萬物都將會染上邪惡的顏色

  • 永久完全臓器物

    永久完全五臟六腑

  • 脳天Saw見せちゃおうかな

    讓你瞧瞧天靈蓋上的鋸子吧

  • 完全無血のデイジーチェーン

    完全無血無縫接軌

  • ノーベルShowは僕のもの

    諾貝爾獎是我的啦

  • とろける様なキスをして

    來個入口即化的吻

  • first deathは君に捧ぐから

    為你獻上初殉喔

  • 君の視線のその先に 果たして僕は居たのかな

    你的視線遠方 究竟是否有我的容身之處呢

  • あの日の夢 壊れた普通 Iの匂い 居たのかな

    那一天的夢 是否還有 崩壞的普通的I的味道呢

  • 僕の心が夢を欲しがっている

    我的心所求為何物

  • 血と涙が僕を捜し出した

    血與淚發掘了我

  • エブリ バディそこで何してる?

    諸位夥伴在那邊幹嘛咧?

  • DEVILにすべて吸い込まれちゃう

    世間萬物都會被惡魔敲骨吸髓吃乾抹淨啊

  • デビル バディそこで何してる?

    惡魔夥伴在那邊幹嘛咧?

  • EVILにすべて染まったんだ

    世間萬物都將會染上邪惡的顏色

  • 永久完全臓器物

    永久完全五臟六腑

  • 脳天Saw見せちゃおうかな

    讓你瞧瞧天靈蓋上的鋸子吧

  • 完全無血のデイジーチェーン

    完全無血無縫接軌

  • ノーベルShowは僕のもの

    諾貝爾獎是我的啦

  • とろける様なキスをして

    來個入口即化的吻

  • first deathは君に捧ぐから

    為你獻上初殉喔

  • エブリ バディそこで何してる?

    諸位夥伴在那邊幹嘛咧?

  • DEVILにすべて吸い込まれちゃう

    世間萬物都會被惡魔敲骨吸髓吃乾抹淨啊

  • デビル バディそこで何してる?

    惡魔夥伴在那邊幹嘛咧?

  • EVILにすべて染まっちゃうよ

    世間萬物都將會染上邪惡的顏色

  • 永遠前にそこで何してる?

    永遠面前在那邊幹嘛咧?

  • 死ぬまで君を愛してる

    對你的愛生死不渝

  • 単純明快愛楽死

    簡單明瞭愛(哀)樂死

  • マグマ 夢 愛 ラヴ 死

    岩漿 夢想 愛 LOVE 死

  • 完全無血のデイジーチェーン

    完全無血無縫接軌

  • ノーベルShowは僕のもの

    諾貝爾獎是我的啦

  • 最期の夢を抱きしめて

    擁抱臨終的夢

  • last deathは君に捧ぐから

    獻上一切祝你最後一個死喔