忘れてもいいよ
ClariS
站長
忘 れてもいいよ
ClariS
-
波 の音 静 かに響 いて海浪的聲音 靜靜地迴響著
-
黄昏 の空 淡 く光 りだした星 たち黃昏的天空 淡淡發光的繁星們
-
砂浜 に並 んだ足跡 沙灘上並列的足跡
-
白 い波 の隙間 に溶 けてく在白浪的間隙中漸漸消失
-
夏 の匂 い かすかにまだ夏天的氣息 仍隱約地再次
-
残 ってた気持 ちをくすぐってる讓殘留下來的感情正在騷動不斷
-
この
手 の温 もりも優 しい言葉 も確 かなもの這雙手的溫暖和溫柔的話語 都是確實存在的東西
-
もう
忘 れてもいいよ就算忘了也沒關係
-
一緒 にかざしてた線香花火 のように就像一起仰望過的線香花火一樣
-
消 えないでと願 ってても就算祈願“不要消失”
-
あの
日々 は二度 と戻 らないの那些日子也不會再回來了
-
ねぇ
忘 れられないよキミ がくれた季節 が吶 忘不了啊 你給我的季節
-
何 よりも鮮 やかに煌 めいてる比什麼都鮮明地閃耀著
-
「じゃあね」と
手 を振 ってた声 も笑顔 も揮著手說「下次見」 的聲音和笑容
-
焼 き付 いて離 れないよ都烙印下來 我不會離開你
-
潮風 が少 し冷 たくて海風有點冷
-
深 まる夜空 強 く光 りだした星 たち漸深的夜空 強烈發亮著的繁星們
-
ひとりきりの
プラネタリウム 獨自一人的天象儀(planetarium)
-
キミ もどこかで見上 げてるよね…你也是正在某處同樣仰望著呢…
-
いつだって
強 くなれた總會有一天 會變得更堅強
-
その
優 しさで満 たされてたから因為充滿了那份溫柔
-
想 えば想 うほど どうして?越想越覺得 為什麼?
-
こんなにも
愛 おしくて我會是如此愛慕著你
-
もう
忘 れたくないよ己經 不想忘記喔
-
一緒 にかざしてた線香花火 のように就像一起仰望過的線香花火一樣
-
消 えないでと願 えるなら如果祈願“不要消失”
-
あの
日々 は二度 と色褪 せない那些日子就再也不會褪色
-
ねぇ
離 れたくないよ いつもそばにいたいよ吶 不想離開你喲 很想一直都待在你身旁喲
-
キミ と過 ごした夏 が煌 めいてる和你一起度過的夏天 閃耀著光芒
-
ありがとうとさよならを
將“謝謝”與”再見”
-
抱 きしめながら今日 も歩 こう懷抱在心中的同時 今天也一起走吧
-
きっといつまでも
繋 がってる一定會永遠繫在一起的