站長
43

CRAZY FOR YOU - 焼塩檸檬(若山詩音)

作詞
Simon Isogai
作曲
Simon Isogai
編曲
YAMACHI
發行日期
2024/08/11 ()

電視動畫《敗北女角太多了!》(日語:負けヒロインが多すぎる!)片尾曲
原唱為「Kylee」


歌詞
留言 0

CRAZY FOR YOU

焼塩やきしお檸檬れもん(若山詩音わかやましおん)


  • 屆け この思いよ

    將這份思念傳達過去吧

  • 夜空はキミへの滑走路

    夜空就是通往你的航空跑道

  • ハートを揺らすよ キミの声

    內心因你的聲音而悸動

  • お願い これ以上 じらさないで

    請你不要再讓我焦躁不安

  • かけ引きなんてできなくって

    因為我不會用小動作吸引你的目光

  • 今すぐ会いたいよ I'm just crazy for you

    現在就想要見到你 I'm just crazy for you

  • 気付いたら ウトウトしてたみたい

    直到自己輾轉難眠 才察覺到這份情感

  • こんな真夜中 ひとりきり

    在這樣的深夜 一個人

  • ケータイ握りしめてた手に

    手裡握著的手機

  • 残る着信 キミの名前

    螢幕上留著的簡訊 是你的名字

  • 会いたい、会えない、もどかしくって

    想見你、見不著,不斷煩躁著

  • 知りたい、触れたい…

    想更了解你、想親手觸摸你…

  • 心奪ったのはキミなんだ

    奪走我內心的就是你啊

  • 届け この思いよ

    將這份思念傳達過去吧

  • 夜空はキミへの滑走路

    夜空就是通往你的航空跑道

  • ハートを揺らすよ キミの声

    內心因你的聲音而悸動

  • お願い これ以上 じらさないで

    請你不要再讓我焦躁不安

  • かけ引きなんてできなくって

    因為我不會用小動作吸引你的目光

  • 今すぐ会いたいよ I'm just crazy for you

    現在就想要見到你 I'm just crazy for you

  • ねえ明日こそは言えるかな

    吶、明天就一定會說了吧

  • きっとそのためならわたし

    一定就是因為這樣拖延

  • ちょっとズルいコにだってなりそう

    我才會變得像個狡猾的女孩一樣

  • 全身 I miss you 震えだした

    其實全身因為思念你而顫抖著

  • 声を、聴きたい、高鳴る鼓動

    想要,聽見你的聲音,心臟怦怦跳地

  • 待てない、伝えたい…

    等不及了、想要傳達給你…

  • ああ飛び出してしまいそうなんだ

    啊啊 心臟好像都要跳出來了一樣

  • 止まれ この不安よ

    停下來啊 這份不安

  • 今頃どんな夢見てるの?

    現在你做著什麼樣的夢呢?

  • 頭の中はキミだらけ

    整個腦袋都只有關於你的事

  • 目が合うだけじゃ足りなくって

    只有四目相交是不夠的

  • もっと近づいてみたくって

    想要試著更加靠近你

  • こんなに素直になれるってはじめてかも

    可能是第一次想要這麼坦率地說出

  • 届け この思いよ

    將這份思念傳達過去吧

  • 夜空はキミへの滑走路

    夜空就是通往你的航空跑道

  • ハートを揺らすよ キミの声

    內心因你的聲音而悸動

  • お願い これ以上 じらさないで

    請你不要再讓我焦躁不安

  • かけ引きなんてできなくって

    因為我不會用小動作吸引你的目光

  • 今すぐ会いたいよ I'm just crazy for you

    現在就想要見到你 I'm just crazy for you

  • 今すぐ会いたいよ I'm just crazy for you

    現在就想要見到你 I'm just crazy for you