モノトーン
YOASOBI
站長
モノトーン
YOASOBI
-
ずっと
僕 は僕 らは一人 きりの世界 を生 きている一直以來 我 我們 都伶仃活在孤獨的世界中
-
隣 り合 う世界 にそっとふれる度 每當輕輕觸碰毗鄰的世界
-
思 い知 るんだ思 い出 すんだ都會驟然體會 都會驀然想起
-
幼 い頃 の僕 らは無邪気 さに守 られたまま孩提時候的我們 仍然待在天真無邪的守護傘下
-
呼 び合 う名前 と明日 の約束 彼此呼喚著名字 與明日的約定
-
それだけで
世界 は一 つだと思 えた僅此便足以讓我們覺得世界如一體般
-
分 かり合 えないことが許 し合 えないことが難以相互理解的事 無法原諒對方的事
-
一 つ二 つ増 えていく その度 に僕 は一件接一件漸漸變多 每當此時的我
-
信 じ合 えると期待 することさえも やめてしまった甚至就會連期待著彼此信賴的想法 也都徹底地放棄
-
ずっと
僕 は僕 らは それぞれ別 の世界 を生 きている一直以來 我 我們 都各自活在不同的世界中
-
近付 いたと思 えば離 れ離 れに以為已經有所靠近 卻是天各一方
-
そう
繰 り返 す度 一人 きりを思 い知 るんだ這樣反反覆覆之際 都讓人體會到孤單的感覺
-
僕 が僕 らが それでも誰 かを求 めるのは我 我們 儘管如此依然在尋求著某人
-
孤独 をただ素直 に受 け入 れたまま是因為我們還沒到 可以坦然地接受
-
生 きていけるほど大人 じゃないから這份孤獨而活下去 這般的成熟
-
教室 の後 ろに貼 られた教室後方的壁報上貼著
-
違 う色 で描 かれた同 じ景色 たち眾多以不同色彩塗繪的同樣景色
-
僕 らは誰 もが それぞれで違 う我們每個人 都各自不盡相同
-
少 しのズレ もなく重 なることはないのに明明沒有辦法在絲毫不差下完全重合一起
-
描 いている理想 からどれだけ彷彿像衡量著與想像的理想間
-
離 れているかで測 るような究竟相差了多遠的距離一般
-
愛 に似 せた一人 よがりは近似於愛的 一廂情願
-
行 き過 ぎた ないものねだり如貪得無厭的 奢望強求
-
確 かめる度 嫌 になって每每確認 都會變得厭惡
-
求 める度 身勝手 になって每每貪求 都會變得自私
-
失 う度 臆病 になった每每失去 都會變得懦弱
-
今 より多 くは望 まないから我不會再奢求比現在更多
-
今 より遠 くへは行 かないで所以請別離我比此刻更遠而去
-
そうやって
曖昧 な距離 を保 つことが像這樣維持著曖昧不清的距離
-
大人 になることだと思 い込 んだ誤以為這就代表著踏上大人的階梯
-
僕 は僕 は傷付 くことから逃 げているだけで我 我 僅僅是在逃避着受到傷害這件事
-
本当 はただ今 でもまだ信 じたいんだ其實內心深處 至今亦仍然 只是盼望著想去相信
-
ずっと
僕 は僕 らは誰 もが別 の世界 を生 きている一直以來 我 我們 所有人都活在不同的世界中
-
だから
手 を繋 いで そう言葉 を交 わして所以我們手牽著手 彼此交換著一字一句
-
一人 きりではないよと お互 いに誤魔化 し合 うんだ互相欺騙著對方 我們並非孤單一人
-
いつか いつか この
未熟 な孤独 に包 まれて有一天 總有一天 如果在這稚嫩的孤獨包裹當中
-
覚 えた寂 しさと痛 みの分 だけ所體會到有多少的寂寞與痛楚
-
優 しくなれたら人 を信 じられたら能化為同等的溫柔 以及對他人的信任
-
ずっと
僕 も君 も誰 もが一人 だ一直以來 不只有我 你也同樣 每個人都是孤單的
-
分 かり合 いたいと寄 り添 い合 った心 が ふれるその時 渴望相互理解的心 與彼此緊靠依偎的心 互相觸碰之時
-
一瞬 この世界 は一 つに見 えた這世界便宛如在一瞬合而為一