好きだ。
Little Glee Monster
站長
好 きだ。
Little Glee Monster
-
新 しいノート を開 いたとしても即使打開新的筆記本
-
真 っ白 な未来 が広 がるわけじゃないよ純白的未來並不會因此而擴展
-
誰 かを傷 つけないように誰 も傷 つかないように為了不傷害別人 為了不讓任何人也受到傷害
-
あるはずのない
答 え探 す夜深 け尋找著不可能存在的答案到深夜
-
小 さいこの世界 見 えない壁 壊 そう破壞在這渺小的世界中看不見的障礙
-
おびえてちゃ
馬鹿馬鹿 しい害怕的話就太愚蠢了
-
今 しかない瞬間 だ Ah只存在於現在的瞬間 Ah
-
「
キミ 」が好 きだホント に好 きだ我喜歡「你」 真的很喜歡
-
言 えないけど好 きなんだ雖然說不出口 但我喜歡你
-
どうしたら
伝 わる? この胸 のざわめき要怎樣才能傳達給你? 這心中的的騷動
-
どんな
本 にも書 いてないよ ぼくたちの幸福論 は我們的幸福論 在什麼書上都沒有寫哦
-
ただ
見 ているだけ? それじゃ始 まらないさ光只是看著? 那就不會開始啊
-
だから
跳 ぼう!所以 跳躍吧!
-
世間 の顔色 をうかがうばかりじゃ光是看人們的臉色
-
いつか
自分 の色 すら忘 れてしまうよ總有一天連自己的顏色也會忘記
-
全 てを捨 てることさえも全 てを守 ることも即使捨棄一切也要保護一切
-
どうせ
無理 だと気 づいた夜明 け前 さ察覺到反正都是不可能之時已是黎明前
-
冷 たいこの世界 だからこそ手 を握 ろう正因為這個冰冷的世界 所以牽起手吧
-
哀 しみの向 こう側 在悲哀的另一側
-
飛 び込 んでみれるのもいい、さあ能跳進去看看也不錯,來吧
-
「
今日 」が好 きで 「昨日 」も好 きで「今天」喜歡 「昨天」也喜歡
-
きっと「
明日 」も好 きなんだ「明天」也一定是喜歡的
-
そうやって
生 きようと やっと決 めた夜明 け終於決定要這樣活下去的黎明
-
いつのまにか
汚 れたノート 不知何時弄髒的筆記本
-
最後 は自分 で学 ぶんだ最後是自己學到的
-
ただ
見 ているだけ? それじゃ始 まらないさ光只是看著? 那就不會開始啊
-
だから
跳 ぼう!所以 跳躍吧!
-
今 は振 り向 かず向 かい風 の中 現在不要回頭 在逆風中
-
立 ち止 まらずに その手 を伸 ばせ不要止步 伸出雙手吧
-
行 き止 まりなんてない丸 い地球 の上 にないんだ在圓形的地球上終點是不存在的
-
スピード 上 げて駆 け抜 けるだけさ我們就只管加快速度奔跑
-
「
キミ 」が好 きだ とても好 きだ我喜歡「你」 真的非常喜歡
-
それがすごく
嬉 しいんだ這樣就十分快樂了
-
精一杯 届 けよう二度 とないストーリー を將這不會再有的故事 竭盡全力傳達給你
-
声 が枯 れるまで……叫 ぼう!直到聲音沙啞為止……大喊吧!
-
「
キミ 」が好 きだホント に好 きだ我喜歡「你」 真的非常喜歡
-
心 から好 きなんだ發自內心的喜歡
-
今 なら叫 べるさ この胸 のざわめき現在就可以喊出 這心中的騷動
-
どんな
本 にも書 いてないよ ぼくたちの幸福論 さ我們的幸福論 在什麼書上都沒有寫哦
-
「
夢 を追 うための痛 みは傷 にならない」「為了追逐夢想的痛 是不會成為傷痕」
-
だから……
跳 べ!所以……跳躍吧!