

好きだ。
Little Glee Monster

站長
好 きだ。
Little Glee Monster
-
新しいノートを開いたとしても
即使打開新的筆記本
-
真っ白な未来が広がるわけじゃないよ
純白的未來並不會因此而擴展
-
誰かを傷つけないように 誰も傷つかないように
為了不傷害別人 為了不讓任何人也受到傷害
-
あるはずのない答え探す夜深け
尋找著不可能存在的答案到深夜
-
小さいこの世界 見えない壁壊そう
破壞在這渺小的世界中看不見的障礙
-
おびえてちゃ馬鹿馬鹿しい
害怕的話就太愚蠢了
-
今しかない瞬間だ Ah
只存在於現在的瞬間 Ah
-
「キミ」が好きだ ホントに好きだ
我喜歡「你」 真的很喜歡
-
言えないけど 好きなんだ
雖然說不出口 但我喜歡你
-
どうしたら伝わる? この胸のざわめき
要怎樣才能傳達給你? 這心中的的騷動
-
どんな本にも 書いてないよ ぼくたちの幸福論は
我們的幸福論 在什麼書上都沒有寫哦
-
ただ見ているだけ? それじゃ始まらないさ
光只是看著? 那就不會開始啊
-
だから 跳ぼう!
所以 跳躍吧!
-
世間の顔色をうかがうばかりじゃ
光是看人們的臉色
-
いつか自分の色すら忘れてしまうよ
總有一天連自己的顏色也會忘記
-
全てを捨てることさえも 全てを守ることも
即使捨棄一切也要保護一切
-
どうせ無理だと気づいた夜明け前さ
察覺到反正都是不可能之時已是黎明前
-
冷たいこの世界 だからこそ手を握ろう
正因為這個冰冷的世界 所以牽起手吧
-
哀しみの向こう側
在悲哀的另一側
-
飛び込んでみれるのもいい、さあ
能跳進去看看也不錯,來吧
-
「今日」が好きで 「昨日」も好きで
「今天」喜歡 「昨天」也喜歡
-
きっと「明日」も好きなんだ
「明天」也一定是喜歡的
-
そうやって生きようと やっと決めた夜明け
終於決定要這樣活下去的黎明
-
いつのまにか汚れたノート
不知何時弄髒的筆記本
-
最後は自分で学ぶんだ
最後是自己學到的
-
ただ見ているだけ? それじゃ始まらないさ
光只是看著? 那就不會開始啊
-
だから 跳ぼう!
所以 跳躍吧!
-
今は振り向かず 向かい風の中
現在不要回頭 在逆風中
-
立ち止まらずに その手を伸ばせ
不要止步 伸出雙手吧
-
行き止まりなんてない 丸い地球の上にないんだ
在圓形的地球上終點是不存在的
-
スピード上げて駆け抜けるだけさ
我們就只管加快速度奔跑
-
「キミ」が好きだ とても好きだ
我喜歡「你」 真的非常喜歡
-
それがすごく嬉しいんだ
這樣就十分快樂了
-
精一杯届けよう 二度とないストーリーを
將這不會再有的故事 竭盡全力傳達給你
-
声が枯れるまで……叫ぼう!
直到聲音沙啞為止……大喊吧!
-
「キミ」が好きだ ホントに好きだ
我喜歡「你」 真的非常喜歡
-
心から 好きなんだ
發自內心的喜歡
-
今なら叫べるさ この胸のざわめき
現在就可以喊出 這心中的騷動
-
どんな本にも 書いてないよ ぼくたちの幸福論さ
我們的幸福論 在什麼書上都沒有寫哦
-
「夢を追うための痛みは傷にならない」
「為了追逐夢想的痛 是不會成為傷痕」
-
だから……跳べ!
所以……跳躍吧!