站長
467

マイクロズボラ - ロバート秋山

歌詞
留言 0

マイクロまいくろズボラずぼら

ロバートろばーと秋山あきやま


  • くつした あし

    襪子 用腳脫掉

  • あらった シャツしゃつ

    洗過的手 用襯衫擦乾

  • もやしのヒゲひげ とらずにいためる

    豆芽的鬚鬚 不摘掉就炒

  • いいんだよ マイクロまいくろズボラずぼら

    無所謂啦 稍微偷懶

  • 玄関げんかんくつそろえるのは ひとるときだけでいいよ

    玄關的鞋子擺整齊 當有人來時再弄就好了

  • してたふくそのままダイレクトだいれくとていいよ

    晾乾的衣服 就這樣直接拿來穿就好了

  • 鍋敷なべしきは 新聞しんぶんでいいよ

    鍋墊 用報紙就行啦

  • 使つかえないなら おしり使つかえばいいよ

    不能用手的話 用屁股就好了

  • 毎日まいにちがんばってる きみだから

    因為你每天都很努力

  • いいんだよ マイクロまいくろズボラずぼら

    無所謂啦 稍微偷懶

  • くろくつ修理しゅうり油性ゆせいペンぺんでぬりぬりすればいいよ

    修理黑色的鞋子 用油性筆塗一塗就好了

  • だいたいのことは とりあえずセロハンテープせろはんてーぷでいいよ

    大部份的事 總之先用透明膠帶就行了

  • SNSえするしあわ家族かぞく写真しゃしん 無理むりらなくてもいいよ

    發佈在社群上幸福家人的照片 不用勉強去拍也沒關係啦

  • 給食袋きゅうしょくぶくろ 体操たいそうぶくろ 上靴うわぐつ

    便當袋 體操服袋 拿來裝室內鞋

  • スマホすまほポチッぽちっっちゃってもいいよ

    用手機在網路上購物也沒關係

  • いいんだよ マイクロまいくろズボラずぼら

    無所謂啦 稍微偷懶

  • ときどき? それとも しばしば?

    偶爾? 還是 常常?

  • それは… きみしだい

    那是… 你的決定

  • アーモンドあーもんどピークぴーくはさ

  • アーモンドあーもんどアメあめきにしてるから

  • アーモンドあーもんどがとっっってもカリッッかりっっ! としてるんだぁ

  • 一息ひといきつきたいときには

    想歇一口氣的時候

  • この一粒ひとつぶカリッッかりっっ! とリフレッシュりふれっしゅだね

    吃下這一粒! 就能重新振作(Refresh)起來

  • マイクまいくロスろすボラぼらアーモンドあーもんどピークぴーく

    稍微偷懶和ALMOND PEAK

  • それがレディれでぃライフらいふハックはっく

    那是貴婦的生活態度(Lifehack)

  • それでも カリッかりっとできないときには

    即使那樣 也有不能吃的時候

  • 大丈夫だいじょうぶ 大丈夫だいじょうぶ

    沒關係 沒關係的

  • ビッグびっぐズボラずぼらもあるから

    因為也會有很偷懶的時候