T3T
303

硝子の銀河 - STAR☆PRINCE

魔法少女 俺ED
STAR☆PRINCE:御翔桃拾(豐永利行)、兵衛(遊佐浩二)
中文翻譯轉自:https://music.163.com/#/song?id=557584432

歌詞
留言 0

硝子がらす銀河ぎんが

STAR☆PRINCE


  • 何億なんおく光年こうねん彼方かなたぼく目覚めざめさせた

    在那無數億光年的彼方 我被喚醒

  • うつくしいそのオーラおーらかれ

    因是被你那美麗的氣場(Aura)所吸引

  • きみまもるため けつけたんだ

    因為想守護這樣的你 我匆忙動身

  • 真珠しんじゅペガサスぺがさすって

    乘著珍珠所化的天馬(Pegasus)急奔而來

  • キラキラきらきらひかたましいくも硝子がらすけている

    你閃爍著璀璨光芒的靈魂啊 穿透那厚如雲層的磨砂玻璃

  • 夜空よぞらおおきりさえも 明星みょうじょうかかるもやさえも

    就算是將那夜空遮蔽的濃霧 就算是將那晨星覆蓋的煙靄

  • かくせやしない かがや

    也無法將此掩蓋隔離 如此光輝

  • サァさぁこのかさねて

    來吧 讓我們的手彼此交疊

  • さそわれるままゆだねて…ぼく

    接受我的邀約 將一切委任於我…

  • 何億なんおく光年こうねん彼方かなた星空ほしぞらステージすてーじ

    在那無數億光年的彼方 於星空所就的舞台(Stage)之上

  • 一晩中ひとばんじゅう おどかそう

    徹夜舞動 直至天明

  • ぼくひとみうつひとみうるんでる

    映入我眼中的 你那濕潤的眼

  • まるで硝子がらすあまがわ(ミルキーみるきーウェイうぇい)☆harmony

    宛如玻璃所凝的天河(Milky Way)般☆和諧

  • 何億なんおくきらめいてる 星屑ほしくずあつめて

    將那無數億閃耀的星辰收集起來

  • 銀河ぎんがいちドレスどれすおくろう

    織成銀河第一的洋裝(Dress) 貽贈與你

  • きみ出逢であうため まれたんだ

    因為想遇見這樣的你 我出生於世

  • ここからはじまる物語ものがたり

    從此而開始書寫的物語

  • 伝説でんせつ

    編織的傳說

  • キラキラきらきらこぼれるなみだ宇宙そらはなてばかがやくよ

    你晶瑩著流落而下的淚水啊 煊赫於縹緲浩瀚的宇宙

  • 硝子がらすのように繊細せんさいこわれたらまれわって

    如那纖細脆弱的玻璃一般 雖然易碎卻又熔融重生

  • 闇夜やみよをほらかざるよ

    將那漆黑之夜粉飾裝點

  • サァさぁそのかなしみをして

    來吧 將那些哀愁出借與我

  • すべてをめさせて…ぼく

    接受我的請求 讓一切由…我承受

  • 何億なんおく光年こうねん彼方かなた星空ほしぞらステージすてーじ

    在那無數億光年的彼方 於星空所就的舞台(Stage)之上

  • 永遠えいえんともおどかそう

    共同舞動 直至永遠

  • ぼくひとみうつひとみとお

    映入我眼中的 你那通透的眼

  • んだ硝子がらすあまがわ(ミルキーみるきーウェイうぇい)☆twinkle

    宛如澄澈的玻璃天河(Milky Way)般☆閃爍

  • 何億なんおくきらめいてる 星屑ほしくずをちりばめ

    將那無數億閃耀的星辰鑲嵌起來

  • 銀河ぎんがいち魔法まほうかけよう

    施出銀河第一的魔法

  • きみまもるため まれたんだ

    因為想守護這樣的你 我出生於世

  • めぐえた たった一人ひとりプリンセスぷりんせす

    遍歷宇宙 也僅有如此公主(Princess)唯一