まるくん
2,744

FIRE!! - 和田光司

數碼暴龍/數碼寶貝 04 OP
翻譯:http://botsodg-r.blogspot.com/2016/05/digimon-adventure04oped.html

歌詞
留言 0

FIRE!!

和田わだ光司こうじ


  • くすぶってた胸に投げ入れろFIRE!!

    投進我灼熱的胸膛吧FIRE!!

  • 地平線へココロ飛ばすんだ

    我的心飛向地平線

  • 空回りのキモチを蹴り上げたら

    拋開婉轉焦慮的心情

  • 先に行くぜ 次のフロンティア

    先走一步 我是下一位先驅者

  • 叶うさ 叶う 発火点はもうすぐだぜ

    會實現的 一定會實現的 起火點就在前面

  • できる できるさ 爆発してみせるんだ

    可以的 一定可以的 你們就要看到我爆發了

  • Burn up'n Go!!

    Burn up'n Go!!

  • ゴミ箱を飛び越えた先にある未来

    跳過垃圾箱 我的未來就在前方

  • 光をまとってGet a fire power!!

    集合所有的光Get a fire power!!

  • ギラギラと燃え上がれ 瞳のチカラ

    燃起熊熊烈火吧 雙眼的力量

  • 消せない勇気でGet a fire power!!

    用永不消失的勇氣Get a fire power!!

  • 未知が満ちてる フロンティアへ

    決心成為冒險犯難的先鋒

  • 走り続けるんだ "君を連れて"

    我要繼續往前奔跑 "與你同行"

  • 法則なんて発明すりゃイイんだろ?

    法則什麼的只要自己發明就行了吧?

  • 自分勝手もたまに必要さ

    偶爾順著自己心意也是必要的

  • 言うこと聞け!! 逃げ出したくなる My heart!!

    給我聽著!! 那想要逃避的 My heart!!

  • ひとりだってヤラなきゃなんないぜ

    就算只剩一個人有些事也非做不可

  • 何処から 何処へ 時は流れてくんだろう?

    從何處來 向何處 時間是怎樣流逝?

  • 分かる 分かるさ 疑問は止まないけどね

    明白了 我明白了 雖然疑問還是無法停止

  • Get up'n Go!!

    Get up'n Go!!

  • 階段を駆け登る先にある時代

    奔上階梯向著在前方的未來

  • 高まるコドウでGet a fire power!!

    一提升的心跳Get a fire power!!

  • ギラギラと照り返せ 裸足の太陽

    閃閃發亮的閃爍著 熾熱的太陽

  • 負けない熱さでGet a fire power!!

    以不服輸的炙熱Get a fire power!!

  • 未知が満ちてる フロンティアへ

    決心成為冒險犯難的先鋒

  • 走り続けるんだ "君を連れて"

    我要繼續往前奔跑 "與你同行"

  • ゴミ箱を飛び越えた先にある未来

    跳過垃圾箱 我的未來就在前方

  • 光をまとってGet a fire power!!

    集合所有的光Get a fire power!!

  • ギラギラと燃え上がれ 瞳のチカラ

    燃起熊熊烈火吧 雙眼的力量

  • 消せない勇気でGet a fire power!!

    用永不消失的勇氣Get a fire power!!

  • 未知が満ちてる フロンティアへ

    決心成為冒險犯難的先鋒

  • 走り続けるんだ "君を連れて"

    我要繼續往前奔跑 "與你同行"