站長
700

さぁ鐘を鳴らせ - DREAMS COME TRUE

フジテレビ系「救命病棟24時」第5シリーズ主題歌

歌詞
留言 0

さぁかねらせ

DREAMS COME TRUE


  • 「もしも」はなくて 「もう一度いちど」もなくて 「もどし」も出来できなくて

    沒有所謂「如果」 也沒有「再一次」 和無法作到的「重頭來過」

  • ゆめなかでも ふるえるまらなかった

    就連是在夢中 手仍舊無法停止顫抖

  • 言葉ことばにならない 想像そうぞうさえいつかない 出会であいとわか

    言語無法形容 從來沒能想像到的 相遇與離別

  • 自分自身じぶんじしんおもるしかないようなこと

    那對我來說 就只有自己才能夠體會

  • なんてキツいきついんだろう これがきるということなら

    為什麼這麼痛苦 如果說這樣才叫活著

  • すべてしたくなる気持きもち それでもかかえたら

    如果你有時懷抱 想把一切全部拋開的心情的話

  • さぁかねらせ ちからふりしぼれ それだけが

    來吧敲響鐘聲 使出所有力氣 如果說這樣

  • 今日きょうえていく唯一ゆいいつじゅつなら いま

    是唯一能夠度過今天的方法 現在

  • 一日いちにちずつ一日いちにちずつ ひびかせていくしかないから

    只能每天每天 試著把那鐘聲敲響

  • どこでもない場所ばしょ永遠えいえんほうされてしまって

    如果說被放逐到哪裡都不是的地方

  • どうさけんでもびかけても こたえはない

    不管怎麼吶喊怎麼呼叫 都得不到答案

  • なんてむずかしいんだろう これがきるということなの?

    為什麼覺得好難 這就是所謂的活著嗎?

  • なにもなぐさめにならない この現実げんじつかかえたら

    如果什麼都無法安慰自己 非得面對這現實的話

  • さぁかねらせ ちからふりしぼれ それだけが

    來吧敲響鐘聲 使出所有力氣 如果說這樣

  • もうえないひととどすべなら いま

    是唯一能傳達給再也見不到的人的方法 現在

  • 一日いちにちずつ一日いちにちずつ ひびかせていくしかないから

    只能每天每天 試著把那鐘聲敲響

  • いつか わかるまで いつか かえるまで

    直到 能夠理解的那天 直到 能夠面對的那天

  • いつか ここまでたっておもえるまで えるまで

    直到 覺得慶幸能走到這裡的那天 能這樣說的那天

  • さぁかねらせ がんがんらせ それだけが

    來吧敲響鐘聲 用力敲響鐘聲 如果說這樣

  • どうにもならないこの気持きもちと あるすべなら

    是唯一能夠和無法宣洩的心情 一起走下去的方法

  • そして きるとちかきるとらせ

    然後 我要發誓好好活著 用力的好好活著

  • またまで

    直到再會那天

  • またえるまで

    直到再會那天

  • かねらすから

    因為敲響了鐘聲

  • らしつづけるから

    所以它將繼續響徹雲霄