あなたに好きと言われたい
奥華子
Ritsu
あなたに好きと言われたい - 奥華子
Live Tour ’08 弾き語り
中文翻譯:http://www.idling-planet.com/2009/10/readmore-translated-by-miacwc-perfume.html
あなたに好 きと言 われたい
我想聽你說你喜歡我
奥 華子
-
追 いかけて追 いかけても あなたの背中 の端 も見 えない即使不斷追逐 還是連你的背影都看不見
-
一 つだけ願 えるのなら あなたに好 きと言 われたい如果只能許一個願望的話 我想聽你說你喜歡我
-
いつか
笑 って言 ってくれたね あたしにはどんな事 でも話 せると你曾經笑著告訴我 對我什麼事情都可以說
-
それがどれだけ
残酷 かを あなたは知 るはずもないでしょう這件事是多麼殘酷啊 但你一定連知道的可能都沒有吧
-
会 えなくなるくらいなら自分 の心 に嘘 をつくの如果變得愈來愈見不到面 只好對自己的心撒謊
-
ずっと
傍 にいたい恋人 じゃなくても我想陪在你身邊 即使不是戀人也好
-
追 いかけて追 いかけても あなたの背中 の端 も見 えない即使不斷追逐 還是連你的背影都看不見
-
一度 だけ嘘 でもいいから あなたに好 きと言 われたい一次就好 說謊也無所謂 我想聽你說你喜歡我
-
もしも あの
子 になれるのなら やっぱりあたしはそれを選 ぶでしょう若我能成為那個她的話 果然我也會做那樣的選擇吧
-
人 は守 りたいものだけに本当 の嘘 をつけるのかな人是不是只對想要守護的事物 能編織出真正的謊言呢
-
夜中 の電話 急 にゴメンネ と いつもの声 で あなたはずるいね半夜的電話 突然說了聲對不起 用著平常語氣的你真是狡猾啊
-
傍 にいられないなら優 しくしないで如果無法陪在我身邊 就別再對我溫柔了
-
もう
二度 と戻 れないなら あなたを抱 き締 められないなら如果再也不能回去 如果不能緊緊抱住你
-
この
声 も この体 も あの時 捨 てればよかった這個聲音 這個身體 當時若是捨棄就好了
-
会 いたい ただそれだけで あたしを動 かしているんです好想見你 僅僅如此而已 竟然就能使我為之動搖
-
会 えない ただそのことが全 ての心 をまどわして ゆくのでしょう見不到你 僅僅如此而已 或許就能將我的整顆心給迷惑
-
追 いかけて追 いかけても あなたの背中 の端 も見 えない即使不斷追逐 還是連你的背影都看不見
-
もう
二度 と あなたの声 で あたしを呼 ばなくてもいいから就算我再也不被你的聲音所呼喚也沒關係
-
一 つだけ願 えるのなら あなたに好 きと言 われたい如果只能許一個願望的話 我想聽你說你喜歡我