アクアテラリウム
やなぎなぎ
目前此曲沒有可播放的YouTube來源或是影片已經失效
艾蜜栗
歌詞
留言 0
アクア テラリウム
水族箱
やなぎなぎ
-
温 かい水 に泳 ぐデトリタス 溫暖的水中漂游的石屑
-
長 い時間 をかけて糸 を紡 ぎながら繭 になる冗長的歲月中織絲化繭
-
一体 どれくらい目蓋 を閉 じていたんだろう到底已經閉上眼簾多久了
-
待 っても待 っても僕 らずっとふたりきり等了又等始終只有我們兩人
-
ここは
有限 の水槽 で名前 を呼 べば泡 になる在這有限的水箱中呼喚你的名字也會化成泡沫
-
温 かい水 に泳 ぐデトリタス 溫暖的水中漂游的石屑
-
長 い時間 をかけて糸 を紡 ぎながら冗長的歲月中編織絲線
-
穏 やかに眠 る君 の外側 で在平靜沉睡的你的外圈
-
全 ての感情 から守 る繭 になる化為發自全部情感守護你的繭
-
静 かすぎたこの楽園 で漂 いながら在這過於安靜的樂園中漂遊
-
何一 つ変 わらないんだって気 づいても就算感覺到什麼都不曾改變
-
君 の姿 を見 るだけで僕 の視界 は透 き通 る只要看著你的身影就會穿透我的視界
-
揺 らぐ向 こう側 届 かないままに仍無法抵達搖曳的對岸
-
近 くて遠 い砂 の橋 は碧 く溶 けた遠近的砂橋藍色中溶解
-
穏 やかに眠 る君 に寄 り添 って與平靜沉睡的你相依偎
-
波打 つ月 のかたち そっと見上 げてる抬頭仰望被波浪拍打著的月亮
-
いつかひとりで
目覚 めた君 の (いつかそう僕 がいなくなる時 に)曾幾何時倒映在獨自醒來的 (或許是有一天我不無法陪伴你的身旁的時候)
-
はじめて
瞳 に映 す景色 が你的眼中那所未見的風景
-
美 しいものだけで満 たされる様 に捧 ぐ子守唄 是為了只讓你看見美麗的事物獻上的搖籃曲
-
温 かい水 に泳 ぐデトリタス 溫暖的水中漂游的石屑
-
長 い時間 をかけて糸 を紡 ぎながら冗長的歲月中編織絲線
-
穏 やかに眠 る君 の外側 で在平靜沉睡的你的外圈
-
全 ての感情 から守 る繭 になる化為發自全部情感守護你的繭