大阪LOVER
DREAMS COME TRUE
まるちゃん
大阪LOVER - DREAMS COME TRUE
DREAMS COME TRUE的第38張單曲。
作詞・作曲:吉田美和
中文翻譯轉自:http://dive2005.pixnet.net/blog/post/44886743
大阪 LOVER
DREAMS COME TRUE
-
“
最終 に間 に合 ったよ 0時 ちょい前 にそっちに着 くよ"“趕上末班車了呦 快12點的時候會到達"
-
メール 短 すぎたかな? わたしもそっけないけど簡訊會不會太短啊? 雖說我也有點冷淡
-
新大阪駅 まで むかえに来 てくれたあなたを見 たら見到來新大阪站接我的你
-
いつもはいてる
スウェット 今日 も家 へ直行 か…總是穿著的那件運動衫 今天也是直接回家啊…
-
万博 公園 の太陽 の塔 ひさびさ見 たいなぁ!好久不見萬博公園的太陽之塔 真想去看看吶!
-
明日 さ、たまにはいいじゃん!!明天吶 偶而去一次也不錯吧!!
-
「そやなぁ…」って
行 くの?行 かないの?「也對…」這個回答是要去? 還是不去?
-
何度 ここへ来 てたって雖然來這裡好幾次了
-
大阪弁 は上手 になれへんし大阪腔怎麼樣也說不上口
-
楽 しそうにしてたって雖然看起來很開心但…
-
あなた
以外 に連 れはおれへんのよ其實如果不是你的話我也不會來
-
近 そうでまだ遠 い大阪 好像很近但又很遠的大阪
-
言 いたいこと言 えなくて黙 ってしまうのも良 くないよね想說的話說不出口 這樣不說出來也不好喔
-
毎週 は会 えないから けんかだけは避 けたいし因為不是每個禮拜都見的到面 所以想盡量避免吵架
-
通 い慣 れた道 が いつもより長 く感 じるこの空気 雖然是已經走習慣的路但感覺上比以往還要來的長
-
御堂筋 はこんな日 も一車線 しか動 かない御堂筋在這樣的日子也是只有一個車道能前進
-
家 に着 く前 に何 か飲 むもの買 ってこようか?到家之前要不要買點喝的?
-
気分 変 えようとしてるんじゃん!轉換一下氣氛嘛!
-
「そやなぁ…」っているの?!! いらないの?!!!
「也對…」這個回答是要買? 還是不買?
-
何度 ここへ来 てたって來這裡好幾次了但是
-
「
一緒 に住 まへんか?」とは言 わないし「要不要搬來一起住?」這句話都沒有說
-
楽 しそうにしてたって雖然看起來很開心
-
そこは
内心 めっちゃさびしいんよ但內心其實好寂寞喔
-
近 そうでまだ遠 い大阪 好像很近但又很遠的大阪
-
覚悟 はもうしてるって我已經有覺悟了
-
大阪 のおばちゃんと呼 ばれたいんよ想要被人家叫成「大阪大媽」啦
-
家族 と離 れてたって想和家人分開
-
あなたとここで
生 きていきたいんよ和你在這裡生活啊
-
東京 タワー だって東京鐵塔也比不過
-
あなたと
見 る通天閣 にはかなわへんよ和跟你一起看的通天閣
-
なんで そんなに
笑 って!幹麻 要笑成這樣!
-
一生 に一度 の告白 やんか!這是一輩子一次的告白耶
-
恋 しくて憎 らしい大阪 令人愛戀卻又討厭的大阪
-
何度 ここへ来 てたって雖然來這裡好幾次了
-
また
来 るのはあなたがおるからやもん還會再來也是因為你在這裡呀
-
楽 しそうにしてたって雖然看起來很開心
-
それはあなたがここにおるからやもん
那也是因為你在這裡呀
-
どんだけけんかしたって あなただけ
即使怎樣吵架 也仍然只想著你
-
ほんまに
大切 やもん也只有你真的很重要嘛
-
「もうこっち
来 いや」って言 って你說「妳就來這裡吧」
-
あぁ!!!
催促 してしもたやないの啊啊!!! 說的好像我在逼你一樣
-
近 そうでまだ遠 いか?大阪 好像很近但又很遠大阪
-
恋 しくて憎 らしい大阪 !令人愛戀卻又討厭的大阪!