やっぱ最強!
LIP×LIP
站長
やっぱ最強 !
LIP×LIP
-
大好 きってやっぱ最強 さあ青春 撒 き散 らして最喜歡果然是最強的 來吧 揮灑青春
-
恥 をかいて泣 いて学 んでララ ライバル 蹴散 らしてけ儘管丟臉哭泣學習吧 把對手一腳踢飛
-
本気 出 して打 ち込 むもの胸 を熱 くさせるもの想認真投入的事物 點燃內心熱血的事物
-
Wow がむしゃらな
想 い一 つ持 ってけWow 想不顧一切獲得的事物
-
届 かなくてやるせないこと胸 が締 め付 けられること無論如何都無法傳遞出去的事物 讓內心感到束縛的事物
-
Wow がむしゃらじゃなきゃ
味 わえないだろう?Wow 不是不顧一切的話是體會不到的吧?
-
Ride on
失恋 だって人生 にはスパイス Ride on 就算是失戀也是人生的調味料
-
失敗 だってあるさ笑 い合 おう就算是失敗也是會有的笑吧
-
大 げさだって声 を上 げて喜 べ就算誇張也把聲音提高歡喜吧
-
僕達 はど真 ん中 我們在正中央
-
大好 きってやっぱ最強 さあ青春 撒 き散 らして最喜歡果然是最強的 來吧 揮灑青春
-
恥 をかいて泣 いて学 んでララ ライバル 蹴散 らしてけ儘管丟臉哭泣學習吧 把對手一腳踢飛
-
大好 きってやっぱ最強 言 いたいやつにゃ言 わせとけ最喜歡果然是最強的 有想說的傢伙就讓他們去說
-
食 いしばって耐 えて学 んでララ ライバル 高 め合 え儘管咬牙忍耐學習吧 和對手一起成長茁壯
-
輝 いてよ眩 しいくらい發光吧 直到耀眼
-
どうせ
無理 と諦 めたこと それを笑 っていたこと反正沒辦法和已經放棄的事物 笑著那些的事物
-
Wow
言 い訳 が当 たり前 になってたWow 藉口變得理所當然
-
仕方 ないよ苦手 なもの僕 らそう人間 だもの沒辦法啊不擅長的事物 我們就是這樣的人
-
Wow
助 け合 う仲間 いつか出会 うWow 能互相扶持的夥伴總有一天會相遇
-
Hey yo
経験 だって油断 してちゃトラップ Hey yo 就算有經驗只要大意了還是會出狀況
-
結果 を気 にしすぎちゃ楽 しくない太過在意結果反而無法盡興
-
やっぱり"
好 きこそ物 の上手 なれ"果然 "是喜歡的事物就想變得擅長"
-
僕達 はど真 ん中 我們在正中央
-
大好 きってやっぱ最強 やりたいことは隠 さないで最喜歡果然是最強的 想做的事不要隱藏
-
苦手 だってちょっとチャレンジ ラララ スト はハッピー にね就算不擅長也稍稍挑戰 最後要是開心的喔
-
大好 きってやっぱ最強 照 れてる君 巻 き込 んでけ最喜歡果然是最強的 把害羞的你也卷進來
-
意地 を張 ってないでおいでよララ ライト は照 らしてる不要逞強靠過來嘛 光正照耀著
-
輝 いてよ眩 しいくらい發光吧 直到耀眼
-
見 せてくれよ本気 の姿 を讓我看看吧認真的姿態
-
君 は枯 れぬ青春 の花 你是不會枯萎的青春之花
-
弾 む強 い胸 の音 強烈反彈著內心的聲音
-
真 っ直 ぐな想 いここに最純粹的想法在這
-
大好 きってやっぱ最強 さあ青春 撒 き散 らして最喜歡果然是最強的 來吧揮灑青春
-
恥 をかいて泣 いて学 んでララ ライバル 蹴散 らしてけ儘管丟臉哭泣學習吧 把對手一腳踢飛
-
大好 きってやっぱ最強 言 いたいやつにゃ言 わせとけ最喜歡果然是最強的 有想說的傢伙就讓他們去說
-
食 いしばって耐 えて学 んでララ ライバル 高 め合 え儘管咬牙忍耐學習吧 和對手一起成長茁壯
-
輝 いてよ眩 しいくらい發光吧 直到耀眼