NiseMono

クロスロード - やなぎなぎ

中文歌詞翻譯轉自:
http://tonychin1234.pixnet.net/blog/post/139622081

歌詞
留言 0

クロスロードくろすろーど

やなぎなぎ


  • こころを かくしてひとりで

    把內心隱藏起來獨自一人

  • ひざかかえていたぼく

    抱著雙膝的我

  • きみがね いないこのまち

    你阿,不在的這條街道

  • なぐさめ ひとつもなく

    連一句安慰也沒有

  • ぼくはね はじめからっていた

    我阿,從一開始就知道了

  • きみがんでる とおいどこかで

    你在呼喚著,來自遠方的某個地方

  • こころでこえが いつでもさけんでる

    打從在心底的聲音,無論何時都在呼喊著

  • …」 そらるよ

    「拜・託・你・了…」 請仰望天空喲!

  • づいて! ひとりじゃないから

    察覺到吧! 你並不是一個人

  • いま きみ ここに! ちてく予感よかん

    現在你在這邊! 持續充滿著的預感

  • ぼくらはすぐに このまち出逢であうよ

    我們很快的,就會在這條街道上重逢喲!

  • きみはこの世界せかいの はんぶん

    你是這個世界的,一半

  • こぼれた さみしさと不安ふあん

    充滿著 寂寞與不安

  • えない場所ばしょめて

    埋進看不到的地方

  • いのりと ねがいだけあつめ

    只收集祈禱和願望

  • ぼくはね ドアどあける

    我阿,把門打開了

  • きみとね なんどもすれちが

    與你阿,無數次的擦肩而過

  • ともにづかず よるまよ

    同時毫無察覺地,在夜晚迷失方向

  • おなじこころを きみへの目印めじるし

    同樣的心意,是通向你內心的記號

  • …」 たどりつくよ

    「一・定・可・以…」 到達你所在的地方

  • しんじて! あるいてきたみち

    相信吧! 一路走過來的道路

  • いま ほら すぐに! けてく夜空よぞら

    現在 看吧 很快的! 破曉的夜空

  • ためらわないで こころはっている

    不要猶豫,心底是知道的

  • きみはこの世界せかいの はんぶん

    你是這個世界的,一半

  • しんじて! あるいてきたみち

    相信吧! 一路走過來的道路

  • いま ほら すぐに! けてく夜空よぞら

    現在 看吧 很快的! 破曉的夜空

  • ぼくらはここで 明日あしたいのってる

    我們就在這邊,祈禱著明天

  • きみはこの世界せかいの はんぶん

    你是這個世界的,一半

  • づいて! ひとりじゃないから

    察覺到吧! 你並不是一個人

  • いま きみ ここに! ちてく予感よかん

    現在 你 在這邊! 持續充滿著的預感

  • ぼくらはすぐに このまち出逢であうよ

    我們很快的,就會在這條街道上重逢喲!

  • きみはこの世界せかいの はんぶん

    你是這個世界的,一半