月の姫
HoneyWorks feat.初音ミク&GUMI
liliannng
月 の姫
HoneyWorks feat.初音 ミク &GUMI
-
空 に繋 がれたガラス の城 連接到天空的玻璃城堡
-
響 いてる階段 の足音 迴響著階梯的腳步聲
-
こんな
平和 な月 の王国 で在這樣和平的月之王國裡
-
寂 しそうな君 と出会 った和看起來寂寞的妳相遇了
-
泣 いているの? ねえ、お姫様 妳在哭嗎? 吶,公主陛下
-
「
外 の世界 私 何 も知 らない」「外面的世界 我什麼都不知道」
-
それじゃ
話 そう僕 が見 てきた景色 那麼我跟妳說吧 我所看見的景色
-
夜空 を歩 きましょう君 をエスコート 一起在夜空下散步吧 我是妳的護花使者
-
青 い星 の話 聞 かせてあげる關於藍色星星的事情 全部都和妳說吧
-
まん
丸 な目 をする君 が愛 しくて喜歡有著圓圓眼睛的妳
-
僕 は恋 に落 ちる (Ah)月 の姫 我墜入了愛河 (Ah) 月之公主
-
朝日 が昇 り街 は起 きる朝陽升起的街道
-
二人 の時間 はあと少 し兩人的時間還剩一點
-
「
良 ければ今夜 も会 おう」「可以的話 今晚也見面吧」
-
「
続 きを聞 かせてくれますか?」「可以再讓我多告訴妳一些嗎?」
-
真 っ直 ぐ僕 を見 つめて言 う把我看到的全部都告訴妳
-
おやすみ
素敵 な夢 を晚安 祝妳有個美好的夢
-
君 を探 してるブリキ 兵士 尋找著妳的士兵
-
響 いてる階段 の足音 迴響著階梯的腳步聲
-
少 しだけ退屈 な王国 で在這樣一個有點無聊的王國
-
知 らない世界 に恋 をして愛上了那未知的世界
-
夢 を見 てる ねえお姫様 做著夢嗎? 吶,公主陛下
-
「
外 の世界 もっとたくさん聞 かせて」「關於外面的世界再多告訴我一些」
-
バレ ないように誰 もいない遠 くへ為了不要被發現 到沒有人的遠方
-
朝 まで話 しましょう君 をエスコート 到早上為止都一起聊天吧 我是妳的護花使者
-
広 い海 の話 聞 かせてあげる關於廣過的大海的事情 也會跟妳講的
-
怖 がりな癖 して強 がって見 せてる我害怕習慣地加強並表現出來
-
君 に恋 をしてる (Ah)月 の姫 我愛上妳了啊 (Ah) 月之公主
-
行 き先 照 らす星 の光 星星的光芒照亮了前方的路
-
二人 の影 は重 なってく兩個人的影子重疊在一起
-
そろそろお
別 れしなきゃ差不多該道別了
-
「いつか
必 ず会 いに来 るよ」「總有一天我一定會回來的」
-
真 っ直 ぐ君 を見 つめて言 う我筆直地凝視著妳
-
さよなら
素敵 な夢 を再見 祝妳有個美好的夢
-
…いつか
…總有一天
-
忘 れないで待 ってて請不要忘記等待著我
-
僕 の見 る世界 全部 君 に話 そう約束 するよ我會把所看到的世界全部都告訴妳 我向妳保證
-
何年 何十 年 歳 を重 ねても即使過了幾年幾十年 甚至上了年紀
-
君 に話 すために僕 は生 きるよ為了跟妳說話 我會活下去
-
夜空 を歩 きましょう君 をエスコート 一起在夜空下散步吧 我是妳的護花使者
-
時 を超 えてやっと想 いを告 げる我會將超越時間的我的想法告訴妳
-
まん
丸 な目 をする君 が愛 しいから愛著有著圓圓眼睛的妳
-
僕 は頬 にそっとキス をしたんだ我輕輕親吻了妳的臉頰
-
朝日 が昇 り街 は起 きる朝陽升起的街道
-
二人 の時間 はあと少 し兩人的時間還剩一點
-
「
良 ければ今夜 も会 おう」「可以的話 今晚也見面吧」
-
「
続 きを聞 かせてくれますか?」「可以再讓我多告訴妳一些吧?」
-
真 っ直 ぐ僕 を見 つめて言 う把我看到的全部都告訴妳
-
おやすみ
素敵 な夢 を晚安 祝妳有個美好的夢
-
おやすみ
晚安