Beautiful days
嵐
站長
Beautiful days - 嵐
二宮和也主演日劇《流星之絆》(日語:流星の絆)主題曲。
中文翻譯轉自:http://lin850208.pixnet.net/blog/post/38079858
Beautiful days
嵐
-
空 に輝 くよキラリ 星 がじわり にじんでくよ燦爛的星空 星光在淚眼中 逐漸矇矓
-
悲 しいほどキレイ だね美麗得幾乎令人心痛
-
話 を聞 いてほしいこと あれもこれもあるけれど有好多好多的話 想對妳訴說
-
握 りしめて抱 きしめて しわくちゃのまま但先讓我握住妳的手 緊緊擁入懷中 不顧衣服會有多皺
-
星 に願 うといつか叶 うというけれど雖然人家說 向星光許下的願望可以實現
-
夢 の中 でしか僕 ら永遠 にもう会 えない但是我倆的相會 卻永遠只能在夢中
-
空 に輝 くよキラリ 星 がじわり にじんでくよ燦爛的星空 星光在淚眼中 逐漸矇矓
-
帰 り道 ナミダ が止 まらない僕 はずっと在歸途之中 我的淚水始終婆娑
-
空 に想 い出 がぽろり涙 ほろり こぼれてくよ看著天空 回憶隨著淚水 點點滴落
-
悲 しいほどキレイ だね美麗得幾乎令人心痛
-
悲 しみを分 けあって涙 の数 へらすより與其將哀傷分擔 減少淚水的數目
-
喜 びを分 かちあえないほうがつらいね無法分享快樂 反而更令我痛苦
-
まぶたの
奥 に映 る こぼれる笑顔 が倒映在眼簾深處 洋溢的笑容
-
いまでも
勇気 くれるよ もう一度 会 いたい至今依然將勇氣帶給了我 渴望再見妳一面
-
空 に向 かって歌 うよ そう歌 うよ声 のかぎり我要對著天空歌唱 是的我要歌唱 只要還有聲音
-
不思議 だね一人 じゃないんだ僕 はずっと多麼不可思議 原來我從來就不曾孤獨
-
空 に向 かい手 を振 るよ この手 振 るよ力 こめて我要對著天空揮手 用力地 揮動我的手
-
それが
僕 らのサイン 那就是我們的暗號
-
楽 しくても苦 しくても無論是苦 還是樂
-
もう
僕 らは会 えない どんなに願 ってても我倆已無法相會 無論再怎麼祈求
-
空 に輝 くよキラリ 星 がじわり にじんでくよ燦爛的星空 星光在淚眼中 逐漸矇矓
-
帰 り道 ナミダ が止 まらない僕 はずっと在歸途之中 我的淚水始終婆娑
-
空 に想 い出 がぽろり涙 ほろり こぼれてくよ看著天空 回憶隨著淚水 點點滴落
-
悲 しいほどキレイ だね美麗得幾乎令人心痛
-
空 に向 かって歌 うよ そう歌 うよ声 のかぎり我要對著天空歌唱 是的我要歌唱 只要還有聲音
-
不思議 だね一人 じゃないんだ僕 はずっと多麼不可思議 原來我從來就不曾孤獨
-
いつまでも
忘 れないよ忘 れないよ君 といつか我永遠不會忘記 不會忘記 曾經與妳
-
空 に描 いた未来 在天空畫下的未來藍圖