

ただいま。
高坂桐乃(竹達彩奈)

站長
ただいま。
我回來了。
高坂 桐乃 (竹達 彩奈 )
-
そしていつも通り 風はそしらぬ顔で
還是如往常一樣 清風擾過也佯裝不知
-
照れたふたりの横 そっと通り過ぎるから
在含羞並肩的二人旁邊 輕輕的吹過
-
さっきまでのことも いつか忘れちゃうかな
直到剛才發生事情 也許總有一天會忘記
-
今日も笑いあえる やさしい熱だけが残る
今天還能一起歡笑 留下彼此的溫暖
-
行ってしまうの? わたしが先かな
要走了嗎? 會是我先離開嗎
-
でももう少しだけ 一緒にいようね
不過哪怕一點點也好 在一起一會兒
-
いつも話しかける ココロの中
就如往常一樣的找你聊天
-
ぎゅっと繋ぐ この瞬間
內心緊緊連繫著的這一瞬間
-
旅立つ日まで練習するの
在出發之前不斷的練習
-
きっとあたり前で ありきたりで
那些理所當然 看似平凡
-
かけがえない 今日に変わる
一成不變的 就在今日開始改變
-
わたしのmemories
我的回憶
-
キラキラしてる、しあわせな日々
幸福的每一天 正閃閃發光著
-
まぶしいね
如此的耀眼
-
トウメイな未来に 夢がかさなっていく
在透明的未來裡 不斷的積蓄著夢想
-
まだ小さな予感 誰も気づかないわたし
還只是有著小小的預感 誰也沒察覺到的我
-
行ってきます、と 何回も言うから
已經說過多少次了的「我出門了」
-
ここがずっとわたしの 帰ってくる場所
這裡都會一直是我最終的歸宿
-
いつも探してるよ どこにいても
不論何時 不論何地都在找你
-
伝えたいな この瞬間
想把這一瞬間 傳達給你
-
会いたくなれば すぐ会えるのに
明明是想見 隨時都能見到的
-
今も思い出して ホッとしてる
現在回想起的這些 一個人呆著
-
思いやりに ジンとしてる
想到你 不禁心裡一陣陣刺痛
-
わたしのevery day
這就是我的每一天
-
ひとりじゃないね その存在に
讓我不再孤單的 在我身邊的你
-
ありがとう
十分感謝
-
いつも話しかける ココロの中
就如往常一樣的找你聊天
-
ぎゅっと繋ぐ この瞬間
內心緊緊連繫著的這一瞬間
-
旅立つ日まで練習するの
在出發之前不斷的練習
-
きっとあたり前で ありきたりで
那些理所當然 看似平凡
-
かけがえない 今日に変わる
一成不變的 就在今日開始改變
-
わたしのmemories
我的回憶
-
キラキラしてる、しあわせな日々
幸福的每一天 正閃閃發光著
-
まぶしいね
如此的耀眼