まるちゃん

Shooting Stars - クレシェンドブルー

Shooting Stars
歌:クレシェンドブルー
最上静香(CV:田所あずさ)、北上麗花(CV:平山笑美)、北沢志保(CV:雨宮天)、野々原茜(CV:小笠原早紀)、箱崎星梨花(CV:麻倉もも)

作詞:真崎エリカ
作曲:矢鴇つかさ(Arte Refact)
中文翻譯轉自:https://www.ptt.cc/bbs/IdolMaster/M.1456078108.A.B94.html

THE IDOLM@STER LIVE THE@TER HARMONY 03

歌詞
留言 0

Shooting Stars

クレシェンドくれしぇんどブルーぶるー


  • うごときまらない すす秒針びょうしんココロこころつらぬ

    開始轉動的時間無法停下 前進的秒針貫穿了心臟

  • てついた欠片かけら 気付きづかずに いろくしてしまうの? おしえて

    告訴我 在不知不覺中 那結凍的碎片是不是已失去了色彩?

  • 孤独こどくに…ただ このひとみ ざされてしまっても

    縱然眼眸被孤獨所掩蔽了

  • せない「ゆめきざみたい…絶対ぜったい

    也絕對要刻劃下無法消逝的「夢想」

  • とおかがやきがみちびさきこう

    走向那遙遠的光輝所指向的前方吧

  • 今日きょう明日あす狭間はざまちがっても

    縱使在今日與明日的間隙之間擦身而過了

  • おなきらめきをいかけてゆけるから

    因為所追尋的是同樣的光芒

  • らばったみちかならず また出逢であえる Shooting Star

    分散的道路也一定會再次會合的 Shooting Star

  • 大切たいせつなだけじゃまもれない まよからまってくさりわる

    只是珍惜是無法守護的 糾纏的迷惘成為了鎖

  • それぞれのおもい、とどかずに 姿すがたかくしてしまうの…? 真実しんじつ

    真實 在各種的思念無法傳達之下 就這樣隱藏了嗎?

  • 後悔こうかいより 傷跡きずあとえらりたいから

    和後悔相比 寧願選擇的是傷痕的話

  • がってく 情熱じょうねつメッセージめっせーじ

    那不斷浮現的情熱 就是我的訊息

  • やがて目映まばゆさがかさなる場所ばしょがあるの

    終於有了讓耀眼的光彩交會的地點

  • いまこわれそうでも すくんでも

    縱然現在看似即將毀壞 讓人裹足不前

  • えが未来みらいへと 両手りょうてばせるなら

    但只要能夠向著描繪出的未來伸出雙手

  • てのやみえてく その勇気ゆうきはShining Star

    能夠穿越無止盡的黑暗 那份勇氣就是Shining Star

  • ためされている迷路めいろなか

    在被試煉的 這迷路之中

  • 思考しこう回路かいろ ひびサイレンさいれん

    在思考回路迴響著的警示音

  • そう、かるのはただヒトツひとつだけ

    沒錯,所知道的只有唯一的一件事

  • ねがいもっとしんじて…

    更要相信著願望…

  • つたえたい…

    希望能夠傳達…

  • ちいさなまばたきでも

    只是小小的閃耀也好

  • きっとあつめてみたら

    只要能夠聚集在一起

  • 無限むげんになる ひかりあってそらに―――

    就能夠成為 有著無限光芒的天空───

  • とおかがやきがみちびさきこう

    走向那遙遠的光輝所指向的前方吧

  • 一人ひとりきりじゃえない 景色けしきがあるの

    有著如果孤單一人便無法看見的景色

  • おなきらめきをいかけてゆけるから

    因為所追尋的是同樣的光芒

  • らばったみちかならず また出逢であえる Shooting Star

    分散的道路也一定會再次會合的 Shooting Star

  • 約束やくそくはこのむねなか いきづいてる Shooting Star

    約定 在這胸中永不止息 Shooting Star