片想いでいい
ゴールデンボンバー
雲中宮殿
片想 いでいい
單戀就好
ゴールデン ボンバー
金爆
-
顔 が好 みとか そんなんじゃないの臉是我喜歡的類型? 並不是那麼簡單的事情
-
いつからか
君 が この胸 を満 たした不知何時起 你填滿了我的心
-
変 わりゆく表情 揺 れる髪 の毛 變化不斷的表情 隨風飄揚的髮絲
-
ここから
見 られれば それだけでいい只要還能從這裡看到你的身影 那就足夠
-
片想 いでいい彼 の隣 りでいい單戀就好 你在他的身邊就好
-
もしかして、なんて
無 いほど未曾產生一絲懷疑
-
好 きだとわかるから就明白我已喜歡上你
-
辛 くはないよ こんなに誰 かを沒有絲毫辛苦哦
-
見 ているだけで満 ち足 りるなんて只是靜靜地看著一個人 竟會感到如此的滿足
-
大 きめの耳 も細 い指 も你大大的耳朵 纖細的手指
-
見 てるだけでいい ここから只求從這裡靜靜地看著就好
-
片想 いでいい彼 の隣 りでいい單戀就好 你在他的身邊就好
-
もしかして、なんて
無 いほど未曾產生一絲懷疑
-
好 きだとわかるから就明白我已喜歡上你
-
片想 いでいい僕 を嫌 いでいい單戀就好 你討厭我就好
-
夢 など見 させないで覚 めたら嫌 だから請不要讓我做夢 我討厭夢醒的感受
-
僕 の気持 ちなど知 らないでいい你不必知道我的感情
-
ぶつけたところで
病 むから就算全部傾吐出來也只是徒增煩惱罷了
-
片想 いでいい今 のままでいい單戀就好 現在這樣就好
-
変 な動 きをしなければ全 てが丸 になる只要我不採取奇怪的舉動 一切都會圓滿
-
片想 いでいい見 れるだけでいい單戀就好 還能看著你就好
-
何 よりも怖 いのは嫌 われてしまうこと我最害怕的是 會被你討厭
-
愛 し合 う彼女 と彼 の姿 なんてもの她和他彼此相愛的場景
-
想像 すりゃ血反吐 吐 くくらいそりゃあね憎 いよ光是想像就讓我想要吐血 老實說 我恨死他了
-
だけど
何 ができる?僕 に何 ができる?可又能做什麼呢? 我又能做些什麼?
-
彼女 の心 に僕 は居 ない她的心裡沒有我的位置
-
今 のままがいいだろう? これ以上 は無 いよ現在這樣就足夠了吧? 不會有接下去的進展
-
無理矢理 他 の誰 かを好 きになれるか?你能勉強自己喜歡上別人嗎?
-
憐 れんだらいいよ辛 くないと言 ってるだろう你的憐憫我不需要 你肯定會說
-
片想 いでいい今 のままで いいから單戀就好 現在這樣就好