Daylight
嵐
アオイ空
Daylight
嵐
-
誰 もが同 じ悔 しさで夢 の終 わりを認 めないように無論誰都抱著同樣的不甘 彷彿絕不承認夢想會就此終結
-
明日 はそう違 う自分 と歩 いていくから因為明天 沒錯 我就帶著截然不同的自己 繼續前行
-
痛 みを抱 いて優 しさに変 えて たとえ胸 が張 り裂 けても懷著疼痛 將其轉化成溫柔 即使痛得撕心裂肺
-
君 はもう自分 知 っている歩 き出 せばほら見 えてくる你早就 非常清楚 只要踏出一步 看吧 一切都會一目了然
-
ぎゅっと
強 く温 かなその手 で時間 (とき)を掴 み取 れ用這對堅強又溫暖的手 緊緊地把握時間
-
消 えそうな勇気 を今 持 ってる君 へ向現在勇氣快要消散的你
-
届 けこの想 いよ Zero to Goal Zero to Goal傳遞的這份心意 由零點到終點 由零點到終點
-
切 なくて淡 い いつかの夜 走 った ひとりの道 は某夜 獨自走過的路 寂寥而昏暗
-
もう
風 が包 んでくれるから微風已經將你抱擁 所以沒事的
-
時間 (とき)はもう動 き出 している無情 に瞬間 を忘 れてくように時間已經開始運轉 彷彿會無常地將那瞬間忘掉
-
君 はもう気 づき始 めた変 わりゆく未来 に(未来 に)你也已經 開始察覺到 未來正在轉變 (察覺未來)
-
あの
時 しまった記憶 の欠片 心 掴 み惑 わすなら那個時侯深藏的記憶碎片 叫你揪心迷茫的話
-
いつかそう ここに
帰 って来 る今 よりも明日 を見 てるから某天 沒錯 回到這裡來 因為能比起當下更看得清楚明天
-
もっと
強 くしなやかな光 で ゼロを突 き抜 けて以更耀眼更剔透的光線 突破零點
-
祈 るような声 で誰 か待 ってる君 へ給予禱頌著 等待著某人的你
-
迷 わない翼 を Zero to Goal Zero to Goal一雙不再迷失的翅膀 由零到終點 由零點到終點
-
離 れてく遠 い あの日 の空 誓 った揺 るがぬ言葉 對著那日距離很遠的天空發過誓 堅定不移的誓言
-
そう きっと
明日 へ続 くから沒錯 那個天空一定連接著明天
-
たとえ
僅 かな希望 それは奇跡 の意味 ずっと君 が望 んでた夢 はもう即便僅存丁點希望 亦代表有奇跡 你一直引頸以待的夢想早已
-
自分 さえ気 づかない響 き奏 でて君 の中 に生 まれているから連自己都未察覺之下奏響 因為就在你身上發生
-
勝 ち目 なんてもう全 くない状況 完全沒有勝算的狀況
-
灯 りの見 えぬ道路 暗淡失據的道路
-
かすか
光 る非常灯 希望 と信 じ進 む航路 微弱發光的緊急照明燈 憑希望與堅信前進的航路
-
方向 示 し続 ける僕 のノート 我所記載的 將繼續指引著方向
-
Don't stop rolling…
不要停下心中的動盪…
-
誰 か泣 いてる痛 み抱 いてる有人懷著疼痛哭泣
-
道 がいまは開 いてる道路現在展開
-
"believe in myself"
"相信著自己"
-
未来 へ誓 って過去 が未来 を照 らしてく向未來起誓 過去會將未來照亮
-
消 えそうな勇気 を今 持 ってる君 へ向現在勇氣快要消散的你
-
届 けこの想 いよ Zero to Goal Zero to Goal傳遞的這份心意 由零點到終點 由零點到終點
-
切 なくて淡 い いつかの夜 を超 えて今 へ跨過寂寥而昏暗某夜 走向現在
-
確 かな時間 (とき)を刻 んでく刻下明確的時間
-
祈 るような声 で誰 か待 ってる君 へ給予禱頌著 等待著某人的你
-
迷 わない翼 を Zero to Goa Zero to Goal一雙不再迷失的翅膀 由零到終點 由零點到終點
-
離 れてく遠 い あの日 の空 誓 った揺 るがぬ言葉 對著那日距離很遠的天空發過誓 堅定不移的誓言
-
そう きっと
未来 へ届 くから沒錯 那個天空一定能去到未來