366日
そらる
站長
366日
そらる
-
それでもいい それでもいいと
思 える恋 だった這樣也好 可以想像的戀情就僅止於此
-
戻 れないと知 ってても繋 がっていたくて即使明白再也回不到從前 仍想心繫著你
-
初 めてこんな気持 ちになった第一次有這樣的感覺
-
たまにしか
会 う事 出来 なくなって不能只是偶爾碰碰面而已
-
口約束 は当 たり前 それでもいいから…如此口頭約定是當然要有的 我想這樣就好了……
-
叶 いもしないこの願 い實現不了的願望
-
あなたがまた
私 を好 きになる希望你能再愛著我
-
そんな
儚 い私 の願 い如此虛幻 是我的夢想
-
今日 もあなたに会 いたい今天也還是思念著你
-
それでもいい それでもいいと
思 えた恋 だった這樣也好 也想過戀情就僅止於此了
-
いつしかあなたは
会 う事 さえ拒 んできて曾幾何時你連見面也拒絕了我
-
一人 になると考 えてしまう有想過某天一旦變成了一個人
-
あの
時 私 忘 れたらよかったの?在那時 若你就把我遺忘了 會比較好吧?
-
でもこの
涙 が答 えでしょう?但眼淚已經給了答案了吧?
-
心 に嘘 はつけない別對著自己的心說謊
-
恐 いくらい覚 えているの害怕而又依然記得的
-
あなたの
匂 いや しぐさや全 てを是你的味道 舉止 還有一切的一切
-
おかしいでしょう? そう
言 って笑 ってよ我很怪吧? 這樣說了卻又笑著
-
別 れているのにあなたの事 ばかり已經分手了 心中卻盡是關於你的事
-
恋 がこんなに苦 しいなんて愛情怎會如此的苦澀
-
恋 がこんなに悲 しいなんて愛情怎會如此的悲傷
-
思 わなかったの本気 であなたを思 って知 った用你想像不到的認真 思念你而真正認識了你
-
恐 いくらい覚 えているの害怕而又依然記得的
-
あなたの
匂 いや しぐさや全 てを是你的味道 舉止 還有一切的一切
-
おかしいでしょう? そう
言 って笑 ってよ我很怪吧? 這樣說了卻又笑著
-
別 れているのにあなたの事 ばかり已經分手了 心中卻盡是關於你的事
-
あなたは
私 の中 の忘 れられぬ人 全 て捧 げた人 你是我心中無法忘懷的人 全心奉獻的人
-
もう
二度 と戻 れなくても就算已無法再重來
-
今 はただあなた…あなたの事 だけで現在僅有你…只有關於你的事
-
あなたの
事 ばかり心中盡是關於你的事