FINO
854

不完全燃焼 - 石川智晶

《神様ドォルズ》OP,動畫《神樣Dolls》OP

歌詞
留言 0

不完全ふかんぜん燃焼ねんしょう

不完全燃燒

石川いしかわ智晶ちあき


  • 不完全ふかんぜん燃焼ねんしょうなんだろ? そうなんだろ? そうなんだろって?

    這是不完全燃燒吧? 是那樣吧? 就是那樣?

  • 操縦そうじゅう不可能ふかのうなんだろ? 野放のばなしだろ? われないんだろ?

    不可操縱的吧? 放任它吧? 沒完沒了吧?

  • 開封かいふうされてく感情かんじょう 一体いったいなんの前夜祭ぜんやさいなんだって?

    逐漸釋放的感情 到底是什麽的前夜祭?

  • 崩壊ほうかい寸前すんぜんなんだろ? まれないんだろ? きたいんだろ?

    搖搖欲墜了吧? 阻止不了吧? 很想哭吧?

  • だれもいない最終さいしゅうバスばす

    空無一人的末班公車

  • 一番後いちばんうしろのせきえらんでも現実感げんじつかんがなくって

    就算選擇坐在最後一排的座位 也毫無現實感

  • まどのこされるけたかお嫌悪けんおするばかり

    看著窗前那愚蠢的側臉 盡是反感

  • みかけのペットボトルぺっとぼとる なまぬるいみず

    沒喝完的寶特瓶裏裝著的不冷不熱的水

  • 根腐ねぐされかけてたあたまなかまでちかける

    想比追擊到腐爛化的腦袋裏的

  • 運命うんめいよりも優位ゆういちたいのに

    命運處於更優勢之位

  • 不完全ふかんぜん燃焼ねんしょうなんだよ

    這就是不完全燃燒

  • このセッションせっしょん最初さいしょから ぼく主導権しゅどうけんなんてなくて

    這場會議從最初開始 我根本沒有主導權

  • 変幻へんげん自在じざいえるだろ?

    看似很變化無常吧?

  • 操縦そうじゅう不可能ふかのうなんだよ 予想外よそうがい際立きわだちから

    這份意外突出的力量 其實不可操縱的

  • 可能性かのうせい」とぶのだけは やめてくれ やめてくれ

    唯獨稱其為「可能性」這一點 請別這樣做 請別這樣做

  • バスばすていちていた

    遺落在公車站的

  • 大切たいせつひとをきっとまもってたはずの すずいた

    應該要守護的重要的人 鈴鐺的聲音在哭泣

  • だれめられたわけでもないのに 横道よこみちれた

    明明沒有受到別人的指責 卻偏移到歧路

  • タフたふになるのにもっと理由りゆうしいよ

    我已夠堅強了卻想要更多理由

  • 無難ぶなんにやってくすべらなくて

    連妥當行事的方法也不知道

  • 何処どこ微笑ほほえみ(わら)っても まるでがら? だとわれてしまうね

    不管對誰微笑 都會被說「像是空殼一樣」

  • 不完全ふかんぜん燃焼ねんしょうなんだよ

    這便是不完全燃燒

  • 意思表示いしひょうじなら手短てみじかかにやれよ

    有意見的話請簡短直白地說吧

  • プロセスぷろせす結末けつまつにもう 愛想あいそつかされてるみたいだ

    程式和結果都好像 已經被人嫌棄一般

  • 崩壊ほうかい寸前すんぜんなんだろ?

    搖搖欲墜了吧?

  • 厄介者やっかいもの」とばれたらむしろ

    被人稱呼為「累贅」

  • 言葉ことばより最大さいだいディフェンスでぃふぇんす

    比起贊揚是更好的防禦

  • ディフェンスでぃふぇんす

    就是防守

  • Blackness Blackness・・・・・

  • 感情かんじょう不利ふりはばおおきすぎる うごかされるもの

    感情的不利度過於龐大 受影響之者

  • そのぎゃくにそびえもの存在そんざいがある 存在そんざいがある

    反過來則崇高之者的 存在地 存在地

  • 不完全ふかんぜん燃焼ねんしょうなんだよ

    這就是不完全燃燒

  • このセッションせっしょん最初さいしょから ぼく主導権しゅどうけんなんてなくて

    這場會議從最初開始 我根本沒有主導權

  • 変幻へんげん自在じざいえるだろ?

    看似很變化無常吧?

  • 操縦そうじゅう不可能ふかのうなんだよ 予想外よそうがい際立きわだちから

    這份意外突出的力量 其實不可操縱的

  • 可能性かのうせい」とぶのだけは やめてくれ

    唯獨稱其為「可能性」這一點 請別這樣做

  • 不完全ふかんぜん燃焼ねんしょうなんだろ? そうなんだろ? そうなんだろって?

    這是不完全燃燒吧? 是那樣吧? 就是那樣?

  • 操縦そうじゅう不可能ふかのうなんだろ? そうなんだろ? そうなんだろ?

    不可操縱的吧? 是那樣吧? 是那樣吧?

  • 開封かいふうされてく感情かんじょう そうなんだろ? そうなんだろって?

    逐漸釋放的感情 是那樣吧? 就是那樣?

  • 崩壊ほうかい寸前すんぜんなんだろ? やめてくれ やめてくれ

    搖搖欲墜了吧? 請住手 請住手