站長
5,577

言葉さがし feat. こぴ & SiN - コバソロ

作詞、作曲:kobasolo
中文翻譯轉自:影片字幕

歌詞
留言 0

言葉ことばさがし feat. こぴ & SiN

コバこばソロそろ


  • えないえない 言葉ことばりない

    說不出口言語無法形容

  • えないえない こいえない

    不會消失的戀愛無法看見

  • しずかにえて一人ひとりはな

    靜靜萌芽獨自綻放的花朵

  • づかないままおしえてよ ねえ

    不知不覺地告訴我 好嗎

  • いらないいらない だれにしない

    不需要不需要 誰也不介意

  • えないえない ぼくがえない

    看不見的看不見的我

  • ひとひらもおもいはつたえられない

    一片思念無法傳達

  • らないままいてよ

    不知不覺回頭看

  • そばにいるのに かがみのように

    在你身邊像鏡子一樣

  • けっしてれられなくて

    絕對無法觸碰

  • きみこえこえるよる

    在聽到你聲音的夜裡

  • こんなにこんなに 意味いみともすの

    就這樣 就這樣的 意義被點亮了

  • づけばほら いのるような

    注意到的話就像祈禱一般

  • いたみのような おもいを こいった

    就像痛苦一樣的思念 感覺到了戀愛的氣息

  • つめたいよるがまた 燦然さんぜんとおぎた

    寒冷的夜裡又燦爛地度過

  • いきひそめて だれかがいた

    有人隱藏著呼吸在哭泣

  • あらがえない ただしさに意味いみもとめても

    無法抗拒即使追求正確的意義

  • めたぼくわらってた

    用冷漠的眼神對我笑

  • まれたままで あいされたいな

    直到出生為止想要被愛

  • ゆめゆめのままで

    但夢依然是夢

  • きみがくれた さよならひと

    你所給的只是再見

  • こんなに こんなに さびしくなるよ

    就這樣的 就這樣的 漸漸只剩下寂寞

  • こわれそうな ゆめるよ

    彷彿崩壞一般的夢境中

  • きみんでいけたら どこへこうか

    如果能與你一起飛翔的話 無論哪裡都一起去吧

  • きみがそばにいるなら ぼくはここでおどくるうよ

    如果妳能在我身邊的話 我會瘋狂的跳起舞來喔

  • 何度なんど何度なんど運命うんめい嘲笑あざわらっても

    無論幾次 無論幾次 即使被命運嘲笑

  • それでよかったねと いつかわらえるかな

    如果能那樣就好了 總有一天能露出笑容吧

  • えないえない 言葉ことばりない

    說不出口 言語無法形容

  • えないえない こいえない

    不會消失的 戀愛無法看見

  • しずかにえて一人ひとりはな

    靜靜萌芽獨自綻放的花朵

  • づかないままおしえてよ ねえ

    不知不覺地告訴我 好嗎

  • きみこえこえるよる

    在聽到你聲音的夜裡

  • こんなにこんなに 意味いみともすの

    就這樣 就這樣的 意義被點亮了

  • づけばほら いのるような

    注意到的話 就像祈禱一般

  • いたみのような おもいが こいった

    如刺痛一般的思念 明白了那就是戀愛

  • そばにいるなら そばにいるなら

    在一起的時候

  • どうかこころからだましておくれ

    請打從心裡欺騙我吧

  • そばにいるなら そばにいるなら

    如果能在你身邊