スノースマイル
BUMP OF CHICKEN
目前此曲沒有可播放的YouTube來源或是影片已經失效
まるくん
歌詞
留言 0
スノー スマイル
BUMP OF CHICKEN
棒棒雞
-
冬 が寒 くって本当 に良 かった冬天這麼寒冷真是太好了
-
君 の冷 えた左手 を因為這會成為把你冰冷的左手
-
僕 の右 ポケット に お招 きする為 の放進我右邊口袋的
-
この
上 ない程 の理由 になるから絕佳理由
-
「
雪 が降 ればいい」と口 を尖 らせた你嘟著嘴說「如果下雪就好了」
-
思 い通 りにはいかないさ儘管事與願違
-
落 ち葉 を蹴飛 ばすなよ今 にまた転 ぶぞ也不要亂踢落葉呀 不然等下又會跌倒喔
-
何 で怒 ってるのに楽 しそうなの?為什麼明明在生氣 卻看起來很開心呢?
-
まだ
キレイ なままの雪 の絨毯 に在依然平整的雪坦上
-
二人 で刻 む足跡 の平行線 兩人一起刻下的足跡平型線
-
こんな
夢物語 叶 わなくたって這樣的夢幻故事就算不會成真
-
笑顔 はこぼれてくる笑容也會滿溢在
-
雪 の無 い道 に沒有雪的路上
-
二人 で歩 くには少 しコツ がいる兩人一起走路時需要點絕竅
-
君 の歩幅 は狭 い你的步伐比較小
-
出来 るだけ時間 をかけて景色 を見 ておくよ我會盡量花點時間 好好看看那些景色
-
振 り返 る君 の居 る景色 を回頭看那些有你在的景色
-
まだ
乾 いたままの空 のカーテン に在還很乾燥的天空窗簾裡
-
二人 で鳴 らす足音 のオーケストラ 兩人一同用腳步聲演奏出的管弦樂
-
ほら
夢物語 叶 う前 だって你看 就算在夢幻故事成真前
-
笑顔 は君 がくれる你也會帶來笑容
-
そんなの わかってる
這就是我是明白的
-
まだ
キレイ なままの雪 の絨毯 に在依然平整的雪坦上
-
二人 で刻 む足跡 の平行線 兩人一起刻下的足跡平型線
-
そうさ
夢物語 願 わなくたって這樣的夢幻故事就算不會成真
-
笑顔 は教 えてくれた笑容也會指引我
-
僕 の行 く道 を該走的路
-
君 と出会 えて本当 に良 かった與你相遇真是幸運
-
同 じ季節 が巡 る相同的季節循環著
-
僕 の右 ポケット に しまってた思 い出 は我右邊口袋裡收藏的回憶
-
やっぱりしまって
歩 くよ我還是一直帶著走
-
君 の居 ない道 を在沒有你的路上