甘草精華雄
1,025

colorful - 岸田教団&THE明星ロケッツ

【MAD】モノクロフォビア使用曲
日文歌詞來源:http://vovovov26.blog.fc2.com/blog-entry-1812.html
中文翻譯來源:http://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=2745244

歌詞
留言 0

colorful

岸田きしだ教団きょうだん&THE明星あかりロケッツろけっつ


  • とおざかる 記憶きおくきみ

    想見到在遙遠記憶中的你

  • あいたくて あふれてしまいそうで

    這樣的心情不斷滿溢而出

  • つよひかり透明とうめい角度かくど

    強烈的光芒從看不見的角度

  • 一瞬いっしゅんめられていくがした

    一瞬之間渲染了氣氛

  • つよがりな まなざしでいつも

    那光芒強烈到令我無法直視

  • 世界中せかいじゅう味方みかたにするsmileで

    把世界中的每個人都視為同伴的笑容

  • くらむような 景色けしきをくれた

    毫無保留地也送給了我

  • いつだって

    太過耀眼的景色

  • 散々さんざん日々ひびきみわらってくれるからがんばれたんだ

    就算是糟糕的一天 你也是那樣笑著 那樣努力著

  • カラッポからっぽだったぼくいとしさを おしえてくれた

    還告訴這個空殼般的我愛的感覺

  • ねぇあいたいよ、きみかお おもせなくなりそうでこわいよ

    吶 想見你 回憶不出你的臉龐是多麼地令我害怕

  • くちびるからこぼれる 名前なまえびたくて

    想親口叫著你的名字

  • つながっては ほとけていく

    互相道別後

  • きみのこと きしめるたびに

    就會立刻抱緊腦海中的你

  • これがぼくハジメテはじめてこいだって

    這就是我的初戀

  • 甘苦あまくるしくおもっていたんだ

    是如此的甜蜜卻又有點苦澀的情感

  • 言葉ことばにしたら 簡単かんたんすぎて えなかった

    是三言兩語沒辦法形容的感覺

  • そらち、うみれ、くだけたって きみきって

    就算天空掉落下來、大海裂為兩半、大地碎成破片 我也會喜歡著你

  • つたえられてたら なにかかわったかなぁ

    如果讓你明白我的情感 又會發生什麼呢

  • ねぇ、あんまりな最後さいごだな

    喂、說了這麼多到最後

  • きみいまだれをつないでるの?

    你現在又會選擇誰呢?

  • ぼくのいないとこで 幸福こうふく(しあわせ)にならないで。

    如果不是選擇我 對我而言那也不是幸福了。

  • そそあめ一粒ひとつぶ

    數著一粒一粒傾盆而下的大雨

  • 一粒ひとつぶかぞえるように

    數著一粒一粒傾盆而下的大雨

  • きみのこと 大切たいせつにできたらって

    就像數著與你一起那些重要的回憶一樣

  • ずっと、いまも、かんがえているんだ

    從認識你到現在、我都是這樣想著

  • 散々さんざん日々ひびきみわらってくれるからがんばれたんだ

    就算是糟糕的一天 你也是那樣笑著 那樣努力著

  • カラッポからっぽだったぼくいとしさを おしえてくれた

    還告訴這個空殼般的我愛的感覺

  • ねぇあいたいよ、きみかお おもせなくなりそうでこわいよ

    吶 想見你 回憶不出你的臉龐是多麼地令我害怕

  • くちびるからこぼれる 名前なまえびたくて

    想親口叫著你的名字