清川めい✿
942

アウトサイダー - ゆきむら。

□本家様:sm33009959

■Mix:せぇ。(mylist/34571090)@SE_902
■Enc:らふどん(mylist/20660188)@rfdn_0117
■Vocal:ゆきむら。(mylist/24809940)@ykm9r

翻譯 : 金兑兒 ( 取自https://www.bilibili.com/video/av21741347 )、たむ 、 めら ( 取自YouTube本家之CC字幕 )
取自http://www.oggysecond.com/143/outsidereve

歌詞
留言 0

アウトサイダーあうとさいだー

局外人

ゆきむら。


  • ねえねえ この世界を どっかでひっくり返したくて

    吶吶 我想把這世界的某處搞得天翻地覆

  • せいぜい 時間なんてありはしないが

    雖然也沒多少時間了 算了算了

  • まあまあ そんなんで少年少女揃いまして

    既然少年少女們都到齊了的話

  • 唸り始めた会心劇さ

    那便開始會心劇吧

  • 天才で人外で横暴な 最低で最高な相棒さ

    天才、非人且蠻橫的 最糟的最棒的夥伴啊

  • 単純で明快な考えが 僕をここで醒ましてくれないか

    單純且明快的想法 能夠讓我在此覺醒嗎

  • 今この身をもって重石をとって

    對於我現今身負的巨石

  • 君にだけにしかできない事はなんだ

    僅你一人能做到的事是什麼

  • ここにいないでくれ 慰めなんていらないよ

    別留在這兒 同情可憐之類的我才不需要

  • 荒地になってしまわぬように

    為了不讓此處化作貧瘠的荒地

  • その名を隠して ここに現れたのさ

    將其名隱藏起來 現身於此

  • のさばってる奴らを 探って抉って 嗤っては泣いて

    將橫行霸道的傢伙們 找出 剜割 泣不成聲的嘲笑著

  • ああ しょうもないな 勝手にやってな文句ばっか

    啊啊 真是沒辦法哪 恣意妄為 滿腹怨言

  • 否定したって何したって 誰かのせいにしたって

    即便將其否定 即便做了什麼 即便歸咎於他人

  • ああ フラッシュバックして 小心者に眩暈がして

    啊啊 將之以倒敘手法 讓膽小鬼頭暈目眩

  • 感情も根性も腐ってしまいました

    感情也好 毅力也罷 都已腐爛掉了

  • 思い出したくない一日は ここに吐いてってしまえよ

    把不願憶起的那日 於此傾吐而出吧

  • いらんもんなんて捨てさって 僕をここで壊してくれないか

    捨去無用之物的話 我便不會在這裡被毀壞了嗎

  • 今別れを待って 口を結んで

    如今等待著離別 緊閉著雙唇

  • 沁みついた夜の傷が癒えないのなら

    如若那夜滲入心頭的傷痕無法痊癒的話

  • 涙は見せないで こんな恥なんていらないよ

    別讓我看見眼淚 這樣的恥辱我才不需要

  • 全て失ってしまわぬように

    為了不失去一切

  • 変わらぬものがここにあるとするならば

    如若亙古不變之物在這兒的話

  • 夜が明ける前に そうさ行ってしまえと

    在破曉之前 我要你離開

  • 白と黒の色のない世界に溢れた

    從只有黑白 沒有半點色彩的世界中溢出

  • 愛も全部ないよ嘘の世界にまみれた

    將無愛 空無一物的謊言世界塗滿

  • 心の鬼は決して許してはくれないから

    心靈之鬼是不會原諒我的啊

  • 影は伸びきって 日は落ちきって

    影子伸直了 夕陽落下了

  • 明日を迎える事が許されたなら 救われてたかな

    如若迎向明日能被允准的話 我還能被救贖嗎

  • それでも僕は

    即便如此我仍要

  • 今この身をもって重石をとって

    對於我現今身負的巨石

  • 君にだけにしかできない事はなんだ

    僅你一人能做到的事是什麼

  • ここにいないでくれ 慰めなんていらないよ

    別待在這兒 同情可憐之類的我才不需要

  • 荒地になってしまわぬように

    為了不讓此處化作貧瘠的荒地

  • その名を隠して ここに現れたのさ

    將其名隱藏 現身於此

  • のさばってる奴らを 探って抉って 嗤っては泣いて

    將橫行霸道的傢伙們 找出 剜割 泣不成聲的嘲笑著

  • その小さな勇気が僕の胸を焦がすから

    正是那小小的勇氣讓我的心焦灼不已啊