站長
3,159

Black Bird - Aimer

日影《累-醜陋的東西都是不被需要的-》(日語:累-かさね-)主題曲
主演:土屋太鳳×芳根京子
電影於2018年9月7日在日本上映
中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4130332
譯者:大棕熊

歌詞
留言 0

Black Bird

Aimer


  • 小さな頃の 小さな願いは

    小時候許下的眇小願望是

  • 誰のためにどんどん大きくなった

    為了誰而逐漸成長茁壯的?

  • Everyone never knows 重ね続けすぎた嘘に

    永遠不會有人得知 不斷重複說過的謊

  • No one finds me 分からなくなるよ Black Bird

    無人知曉真實的我 要變得茫然了啊 罪孽深重的鳥兒

  • すぐに落ちていきそうだ まるで一人のステージ

    彷彿即將就要墜落深淵 彷彿像是一個人的舞台

  • 真っ暗闇で 声を枯らすよ I cry

    於漆暗之中我聲嘶力竭 哭喊

  • きっと空の飛び方なんて 誰も教えてくれなかったよ

    翱翔天空的方法 不曾有人教導過我啊

  • 真っ逆さまに 海の底に I fall

    難道要我以這身姿態墮入深海之底

  • 愛されるような誰かになりたかっただけ

    我只是想成為被愛的人

  • あなたの目なら 歪んだ世界の

    若是你的眼 那這歪曲世界的一切

  • 何もかもが どんなに綺麗だろう

    看起來都會無比美麗吧

  • いつか叶うと 探し続けてきた朝に

    某天實現願望時才發現 我持續探尋的光芒下

  • No one finds me 戸惑いながら Black Bird

    無人看出真實的我 迷失了生存方向 罪孽深重的鳥兒

  • 不意に消えていきそうだ 急に光り出す景色

    似乎眨眼便會消失遠去 那突然開始明亮的景色

  • 真っ赤な太陽 羽根を溶かすの I fly

    赤紅的太陽會將我的羽翼燒融嗎? 我還能翱翔嗎?

  • こんな声の鳴き声なんて 誰も気づいてくれなかったよ

    這樣的聲音的鳴叫聲 誰也不曾注意過啊

  • 真っ黒焦げに 身を焦がして I walk

    全身被燒焦的焦黑 I walk

  • 抱きしめるようなあなたになりたかっただけ

    只是想成為緊緊抱住的你

  • すぐに落ちていきそうだ 不意に消えていきそうで

    猶如霎時就會墜落深淵 彷彿突然便會消失遠去

  • 真っ暗闇で 声を枯らすよ I cry

    於漆暗之中我聲嘶力竭 哭喊

  • ずっと空の飛び方なんて 誰も教えてくれなかったよ

    翱翔天空的方法 不曾有人教導過我啊