夏恋慕 feat. 春茶
コバソロ
站長
夏 恋慕 feat. 春 茶
コバ ソロ
-
君 が好 きってわかっちゃうな我知道我喜歡你
-
水色 に溶 けた空 溶化在淺藍色的天空
-
落 ち着 かない僕 を知 られたくない不想讓你知道我心神不定
-
少 し後 ろを歩 く所以稍微走在你的後面一點點
-
まだ
夏 の匂 いが潤 んだ瞳 を歪 めているんだ夏天的氣味 還是讓我的視線因為濕潤的瞳孔而扭曲了
-
君 はふわり届 きそうで届 かないけれど你輕飄飄的 似乎能碰觸到卻是碰觸不到
-
ゆらりゆらり
揺 れる水面 に在輕輕搖曳的水面上
-
僕 は君 の隣 で いいの?我(的倒影)可以在你的身邊嗎?
-
きらり
光 るその眼差 しで夏色 に心 は踊 る那閃閃發光的眼神 在夏日的色彩中 讓我的心雀躍不已
-
こぼれそうな
恋 が染 まる染上快要溢出的愛戀
-
君 に好 きって言 えないな無法對你說出我喜歡你
-
景色 は滲 んでまた景色又再次模糊了(又哭了)
-
君 のことを思 い出 にしたくない我不想讓你變成回憶
-
蒼 く夏 が暮 れてゆく蒼藍(青澀)的夏天即將過去
-
またあの
鈴 の音 が浮 かんだ僕 を揺 らしているんだ那鈴聲再次縈繞在耳邊 動搖著我的心
-
君 が笑 う それ だけでよかったはずなのに你笑了 明明是只要這樣就好了
-
ぽたりぽたり
灯 る夏 の火 啪嗒啪嗒地點燃的夏之火
-
僕 は君 に恋 して いいの?我可以愛上你嗎?
-
闇 に溶 ける花火 みたいに君 を前 に心 が覗 く就像消失在黑暗裡的煙火 在你面前窺視著我的心
-
ふらりふらり
君 に揺 れる輕輕搖曳著 在你的面前摇曳著
-
もっと
隣 で茜色 が波 に染 まる讓我在你的身邊多待一會兒 逐漸被暗紅色(夕陽)的波浪所染紅
-
そっと
教 えてよ壊 れないように優 しく偷偷地告訴我吧 為了不(讓這段關係)被破壞而溫柔地
-
君 と僕 だけの思 い出 が くるり泳 ぐ在只屬於你和我的回憶在游來游去
-
くるり
泳 ぐ游來游去
-
ゆらりゆらり
揺 れる水面 に在輕輕搖曳的水面上
-
僕 は君 の隣 で いいの?我(的倒影)可以在你的身邊嗎?
-
きらり
光 るその眼差 しで夏色 に心 は踊 る那閃閃發光的眼神 在夏日的色彩中 讓我的心雀躍不已
-
泡 のように儚 いような如同泡沫般的虛幻
-
こぼれそうな
恋 は染 まる染上快要溢出的愛戀