

君の名前
Sonar Pocket

熊兔
君 の名前
妳的名字
Sonar Pocket
愛滿口袋
-
生まれてから死ぬまでに
從出生到死為止
-
誰の声を一番聞くんだろう
最常聽見的是誰的聲音呢
-
まだまだ君の一番にはなれないけれど
雖然還不能成為你的第一
-
色(ど)んな場所へ行こう
來去什麼地方吧
-
昔住んでたあの街も
以前住過的城鎮
-
落ち着いたらもう一度
再一次居住下來
-
遊びに行こう
然後再去玩吧
-
その髪に鼻を当てて
那頭髮碰觸到了鼻子
-
ほっとする匂いがして
聞到了讓人安心的味道
-
解けて行く糸みたいに
就像解開的線一樣
-
何もかも大丈夫になるよ
一切都沒問題的
-
誰より君の名前を呼ぶよ
比任何人都更想呼喚你的名字
-
誰より優しくなると誓うよ
我發誓會比任何人對你都更溫柔
-
カーテンを揺らす風が
搖曳窗簾的風
-
君の頬 撫でるように
像是撫摸你的臉頰一樣
-
手を取り合える幸せ
互相牽著手的幸福
-
当たり前に感じたなら
如果感覺到是理所當然的話
-
二人が出会った あの日に帰ろう
那就回到二人相遇的那一天吧
-
僕の中にある弱さを
存在於我心中的軟弱
-
知ってくれたのは君だけ
知道的只有你
-
もう一度 もう一度
再一次 再一次
-
君のため 闘う僕になろう
變成為你而奮鬥的我
-
何度も君の名前を呼ぶよ
無論多少次都要呼喊你的名字
-
何度も君を守ると誓うよ
我發誓會永遠保護你
-
愛してるじゃ足りないから
因為只是愛你是不足夠的
-
誰よりも傍にいる
比任何人都更想待在你的身邊
-
出会ったあの日から僕らは
從相遇的那一天開始
-
どんなふうに日々を過ごした?
我們究竟過了什麼樣的日子呢?
-
会いたい せつない 辛くなって
想見面的痛苦
-
遠ざけてまた近づいたり
遠離又再次靠近
-
許しあってここまでこれたね
請原諒我 走到了這一步
-
ずっとずっと隣に居てよ
請一直一直在我身邊吧
-
誰より君の名前を呼ぶよ
比任何人都更想呼喚你的名字
-
誰より優しくなると誓うよ
我發誓會比任何人對你都更溫柔
-
握った手のぬくもりは 愛しさに変わる
握著的手的溫暖將會變成愛
-
何度も君の名前を呼ぶよ
無論多少次都要呼喊你的名字
-
何度も君を守ると誓うよ
我發誓會永遠保護你
-
その涙にその笑顔に 何度でも 恋をする
那眼淚 那笑容 不管幾次 都會喜歡上