君の名前
Sonar Pocket
熊兔
君 の名前
妳的名字
Sonar Pocket
愛滿口袋
-
生 まれてから死 ぬまでに從出生到死為止
-
誰 の声 を一番 聞 くんだろう最常聽見的是誰的聲音呢
-
まだまだ
君 の一番 にはなれないけれど雖然還不能成為你的第一
-
色 (ど)んな場所 へ行 こう來去什麼地方吧
-
昔 住 んでたあの街 も以前住過的城鎮
-
落 ち着 いたらもう一度 再一次居住下來
-
遊 びに行 こう然後再去玩吧
-
その
髪 に鼻 を当 てて那頭髮碰觸到了鼻子
-
ほっとする
匂 いがして聞到了讓人安心的味道
-
解 けて行 く糸 みたいに就像解開的線一樣
-
何 もかも大丈夫 になるよ一切都沒問題的
-
誰 より君 の名前 を呼 ぶよ比任何人都更想呼喚你的名字
-
誰 より優 しくなると誓 うよ我發誓會比任何人對你都更溫柔
-
カーテン を揺 らす風 が搖曳窗簾的風
-
君 の頬 撫 でるように像是撫摸你的臉頰一樣
-
手 を取 り合 える幸 せ互相牽著手的幸福
-
当 たり前 に感 じたなら如果感覺到是理所當然的話
-
二人 が出会 った あの日 に帰 ろう那就回到二人相遇的那一天吧
-
僕 の中 にある弱 さを存在於我心中的軟弱
-
知 ってくれたのは君 だけ知道的只有你
-
もう
一度 もう一度 再一次 再一次
-
君 のため闘 う僕 になろう變成為你而奮鬥的我
-
何度 も君 の名前 を呼 ぶよ無論多少次都要呼喊你的名字
-
何度 も君 を守 ると誓 うよ我發誓會永遠保護你
-
愛 してるじゃ足 りないから因為只是愛你是不足夠的
-
誰 よりも傍 にいる比任何人都更想待在你的身邊
-
出会 ったあの日 から僕 らは從相遇的那一天開始
-
どんなふうに
日々 を過 ごした?我們究竟過了什麼樣的日子呢?
-
会 いたい せつない辛 くなって想見面的痛苦
-
遠 ざけてまた近 づいたり遠離又再次靠近
-
許 しあってここまでこれたね請原諒我 走到了這一步
-
ずっとずっと
隣 に居 てよ請一直一直在我身邊吧
-
誰 より君 の名前 を呼 ぶよ比任何人都更想呼喚你的名字
-
誰 より優 しくなると誓 うよ我發誓會比任何人對你都更溫柔
-
握 った手 のぬくもりは愛 しさに変 わる握著的手的溫暖將會變成愛
-
何度 も君 の名前 を呼 ぶよ無論多少次都要呼喊你的名字
-
何度 も君 を守 ると誓 うよ我發誓會永遠保護你
-
その
涙 にその笑顔 に何度 でも恋 をする那眼淚 那笑容 不管幾次 都會喜歡上