站長
377

Bitter Sweet Harmony - 中島愛

電視動畫《春原莊的管理員小姐》(日語:すのはら荘の管理人さん)片頭曲

歌詞
留言 0

Bitter Sweet Harmony

中島なかじまめぐみ


  • ビタースウィートなハーモニー奏でよう

    奏響這段苦甜交織的樂章吧

  • つま先で立とうとして

    對著踮起腳尖

  • よろけちゃう君に思わず微笑んじゃう

    揺揺晃晃的你不禁的笑了出來

  • まっすぐな君の夢

    你那率真的夢想

  • 手伝いたいけど余計なことかな

    雖然想幫忙 但會不會是多餘的呢

  • (Stand up!) 君は多分

    (Stand up!) 你大概

  • (Look up!) 変わりたくて

    (Look up!) 想要改變

  • (Jump up!) 急ぎ足で歩いてく

    (Jump up!) 又過於急促

  • そんな仕草も 愛しくて 構いたくなるよ

    那樣的姿勢也很可愛 想要捉弄你

  • ビターになりたい君の頑張りを

    你總是努力想要成為大人

  • 優しく包み込んでいたいの (Hold on you)

    想要輕輕抱住你 (Hold on you)

  • 少し疲れちゃったら

    要是感覺有些疲憊的話

  • 甘えたっていいんだよ? (I'll keep you any time)

    撒嬌也沒關係哦? (I'll keep you any time)

  • いつでもスウィートな気持ちでいるから

    因為我隨時都會以甜蜜的心情等著你

  • そのままの君の歩幅で来て (Waiting you)

    就按照你平常的步伐過來 (Waiting you)

  • 焦らなくても ほら

    不用著急 因為

  • 明日も 明後日も 私は

    明天還是後天 我都

  • ここにいるよ

    會在這裡喲

  • 斜め下で笑ってる

    斜著頭笑著

  • 君もいつの日か私に変わるのかな

    終有一天你也會變成我嗎

  • まっすぐなその瞳

    你那純真的眼神

  • からかいたくなる気持ち抑えなきゃ

    只好不得不抑制住想要捉弄你的心情

  • (Wake up!) 私はまだ

    (Wake up!) 我還是

  • (Hands up!) そんな君に

    (Hands up!) 希望那樣的你

  • (Grow up!) ありのままでいてほしくて

    (Grow up!) 就一直這樣的待在我身邊

  • だけどいつかは 変わってく せめてその日まで

    雖然總有一天會改變的 不過至少在那一天之前

  • ビターになりたい君のその夢を

    你做夢都在想著變得成熟

  • 優しく微笑んで見てたいの (Smile for you)

    想要用溫柔的微笑看著 (Smile for you)

  • 少し眠くなったら

    如果有點困的話

  • いつだって帰ってきてね (I'll keep you ony time)

    不管什麼時候都可以回來 (I'll keep you ony time)

  • 私はスウィートな気持ちでいるから

    因為我隨時都會以甜蜜的心情等著你

  • 確かな足音を鳴らしてこう (Waiting you)

    發出確實的腳步聲吧 (Waiting you)

  • たとえ小さくても

    即是小聲

  • 明日を 明後日を 少しずつ

    不管是明天還是後天 一點一點地

  • 彩っていこう

    裝點上色彩吧

  • いつかは縮まってく この距離が愛おしくて

    總有一天會縮短 這段距離是多麼地令人憐愛

  • 連ねてきた日々 壊れないように

    為了守護往後的每一天

  • ずっとこの手で 君の明日 支えたいから

    我永遠會用這雙手 支撐著你的明天

  • ビターになりたい君の頑張りは

    你總是努力想要成為大人

  • 優しく包み込んであげるよ (Hold on you)

    想要輕輕抱住你 (Hold on you)

  • 少し疲れちゃったら

    要是感覺有些疲憊的話

  • 甘えたっていいんだよ? (I'll keep you any time)

    撒嬌也沒關係哦? (I'll keep you any time)

  • いつでもスウィートな気持ちでいるから

    因為我隨時都會以甜蜜的心情等著你

  • そのままの君の歩幅で来て (Waiting you)

    就按照你平常的步伐過來 (Waiting you)

  • 焦らなくても ほら

    不用著急 因為

  • 明日も 明後日も 私は

    不論何日何時 我都

  • ここにいるよ

    在這裡喲