12月のひまわり
Aqua Timez
阿央
12月 のひまわり
12月的向日葵
Aqua Timez
-
学校 の裏庭 に咲 く向日葵 の種 をかじった夏 を將學校後院中綻放的向日葵的種子摘下的夏天
-
秋晴 れの空 の下 で やみくもに走 り繋 いだバトン を秋天的晴空之下 拼盡全力地奔跑著的接力賽
-
まっさらな
雪 の道 に はしゃいで足跡 をつけたことを在覆著雪的路上 興奮地踩下腳印的事情
-
桜 の季節 がなぜか少 しだけ切 ないということを櫻花的季節不知為何 稍微有些悲傷的事情
-
一 つも忘 れたくないよ別 れの風 が吹 いた日 も任何一件事都不想忘記 離別之風吹起的日子也是
-
僕 には全 て必要 なことだったよ對我來說全部都是必要的事情哦
-
子 どもながらに知 っていった子 ども同士 で知 っていった身為孩子也知道的 小孩子們都知道的
-
そこにはいつだって「
キミ 」がいた在那裡不論何時都有「你」在
-
ねぇ
對吧
-
今日 のことをいつか独 りじゃなくって今天的事總有一天 不再是獨自一人
-
あなたと
笑 って想 い出 せるように與你一起笑著 希望能將它想起
-
何気 ない言葉 のその温 かみや不經意間的話語的那份溫度
-
仕草 の一 つ一 つを噛 み締 めれば以及那些一舉一動 都能細細體會的話
-
幸 せという花 は季節 を問 わず咲 くもの名為幸福的花朵 是不拘季節綻放之物
-
十二月 の風 をあつめる向日葵 のように彷彿將12月的風收集起的向日葵一般
-
教室 の中 でずっと お喋 りしてられる訳 じゃないから在教室裡面一直聊著天當然是不行的
-
そう
道 は狭 くなって独 りで歩 かざるを得 なかった沒錯 道路逐漸狹窄 不得不獨自走下去
-
でも
音楽 と一緒 にしゃがみこんだ日 を覚 えてるでしょ但是 伴隨著音樂 失落的那一天也記得吧
-
そう
音楽 と一緒 に立 ち上 がった日 を覚 えてるでしょ沒錯 伴隨著音樂 振作的那一天也記得吧
-
過去 を膨 らませるほど未来 を膨 らませるほど令過去膨脹起來一般 令未來膨脹起來一般
-
今 っていう空気 が薄 まるのだろうか所謂當下的空氣會變得稀薄嗎
-
いずれにしたって
一人 の心 の持 ち主 として僕 は無論如何 作為一個擁有心的人
-
生 を授 かった被授予了生命
-
どんなこともいつか
喜 びだったと不論何事總有一天 會化為喜悅
-
あなたと
笑 って想 い出 せるように與你一起笑著 希望能將它想起
-
遠 いふるさとには あんなたくさんの遙遠的故鄉之中 有許許多多的
-
笑顔 が咲 いてたねって想 えるように笑容正綻放著呢 希望能這樣想起
-
夢 を見 て見失 って探 し合 って ここまで来 た見到夢想 迷失夢想 彼此尋找著 來到了此處
-
空 いっぱいに祈 りを奏 でるように向天空盡情地奏出祈願一般
-
今日 のことをいつか独 りじゃなくって今天的事總有一天 不再是獨自一人
-
あなたと
笑 って想 い出 せるように與你一起笑著 希望能將它想起
-
何気 ない言葉 のその温 かみや不經意間的話語的那份溫度
-
仕草 の一 つ一 つを噛 み締 めれば以及那些一舉一動 都能細細體會的話
-
幸 せという花 は季節 を問 わず咲 くもの名為幸福的花朵 是不拘季節綻放之物
-
十二月 の風 をあつめる向日葵 のように彷彿將12月的風收集起的向日葵一般