星のストライド
花江夏樹
秦秦
星 のストライド
花江 夏樹
-
星 のストライド 星星的步伐
-
踏 み出 した第一歩 邁出了第一步
-
まぶしい
場所 へ届 くように通往那閃耀之處的旅途
-
明日 の笑顔 輝 かせるから就從明天的燦爛笑顏開始
-
あきらめない
決不放棄
-
痛 みだって糧 にしよう(Do my best)把傷痛化為精神食糧吧(Do my best)
-
ゼロ じゃない並非毫無可能
-
可能性 に賭 けるんだ(Let's go together now)就賭在那一線生機上(Let's go together now)
-
夢 に向 かう通向夢想的捷徑
-
近道 なんてきっとないさ(Never give up)一定不存在(Never give up!)
-
不器用 でも雖然笨拙
-
ただ
真 っすぐ挑 むだけ但我會直面挑戰
-
平凡 すぎる日々 に當過於平凡的日子中
-
ヒカリ が射 したあの瞬間 射入一絲光芒的瞬間
-
心 に決 めた我便下定決心
-
Stepしてあらたな
世界 まで要一步步抵達全新的世界
-
Believe in myself
Believe in myself
-
つまずく
時 だってつま先 は前向 き即便磕磕絆絆腳尖也始終向前
-
反省 しても悔 やまないさ自我反省之後也從不感到後悔
-
加速 する鼓動 ∞むげんだい心跳無限加速
-
星 のストライド 星星的步伐
-
あこがれが
勇気 の地図 を描 き用憧憬描繪出勇氣的地圖
-
未来 へ導 いてくれる指引我走向未來
-
この
胸 のキラメキ を心中的光輝
-
空 に放 って向天空釋放
-
ダメ な自分 と每當直視自己
-
向 き合 う度 気 づかされる(For my real)才察覺到那份弱小(For my real)
-
目指 すなら只要有了目標
-
シャカリキ 張 り切 って行 こう就會幹勁十足地前行
-
今日 も瞳 の奥 映現在瞳孔中的
-
色褪 せないシルエット 尚未褪色的剪影
-
追 いかけながら今天我依然追趕著他
-
近 づくんだ まだ見 ぬ景色 へと也越來越接近 那不曾所見的景色了
-
I can break through
I can break through
-
24
時間 じゃ情熱 に足 りない24小時的熱情滿滿還不夠
-
一 分 一 秒 にハイタッチ で每一分每一秒都要擊掌慶祝
-
限界 なんて突 き破 るんだ突破所謂的極限
-
星 のストライド 星星的步伐
-
今 はまだかすかな希望 だけど雖然現在希望還很渺茫
-
必 ず叶 えたい願 い但那無論如何都想實現的心願
-
昨日 の悔 しささえ能把昨天的懊惱
-
元気 に代 えて!替換為動力!
-
ちっぽけな
ツバサ でも儘管羽翼未豐
-
そこに
空 があれば但只要天空仍在頭頂
-
飛 んで行 ける何処 へだって不論飛往何處
-
羽根 を広 げて あの鳥 のように我都會張開翅膀 就像那隻鳥一樣
-
Yes! Dreams come true
Yes! Dreams come true
-
目 を開 いたまま睜開雙眼
-
たくさんの
夢見 よう展望那不計其數的夢想吧
-
そして
誰 かの心 にまた接下來又會是誰
-
ときめき
バトン 渡 したいんだ交接這心跳不已的接力棒呢
-
星 のストライド 星星的步伐
-
あこがれが
勇気 の地図 を描 き用憧憬描繪出勇氣的地圖
-
未来 へ導 いてくれる指引我走向未來
-
この
胸 のキラメキ を心中的光芒
-
空 に放 って向天空釋放