それだけでいい
佐香智久
liliannng
それだけでいい
佐香 智久
-
何気 ない言葉 交 わし合 って無心的話語交合著
-
はしゃぎ
合 った夏 の日 在和熱鬧相稱的夏日
-
どんなことも
君 となら只要與你一起 不管什麼樣的話題
-
不思議 と笑 い合 えたよ總會不可思議地相合而笑
-
はしゃぎ
疲 れたまま寝転 んで還未玩累地躺著
-
見 つめ合 うその度 に每次彼此相視時
-
嬉 しそうに笑 う君 は妳開心的笑容
-
僕 の目 には眩 しくて在我眼中閃耀著
-
あの
時 君 のその手 を要是那時
-
強 く握 り返 せたら緊握著你那手就好了
-
何度 も何度 もあの日 のこと好幾次、好幾次 那一天
-
想 い続 けてる不斷地回憶著
-
今 でもずっと現在也一直想著
-
君 さえいればいい それだけでいい只要你在就好 這樣子就好
-
僕 らしくいられるから因為這樣我們就能在一起
-
広 がる星空 も青 い海 も廣闊的星空 藍色的海
-
また
二人 で見 たくて希望兩人再一同去欣賞
-
会 いたいのは弱 さじゃなく想見你並不是因為軟弱
-
ただ
守 りたくて只是想守護著你
-
会 いに行 くよ いつかじゃなく要前去見你喔 不是何時
-
今 会 いに行 くから現在 就去見你
-
君 との時間 は楽 しくって和你一起的時間過得很快樂
-
気付 けば日 が暮 れて一回神來已經是黃昏了
-
こんな
日々 が永遠 に這樣的日子會直到永遠
-
続 くと信 じていたね想要持續地相信著
-
波 の音 に消 えそうで海浪聲似乎就要消逝
-
言 い出 せなかった言葉 說不出的話語
-
今 でも おんなじ気持 ちのまま至今依舊抱持著相同的心情
-
大事 にしてきたよ珍惜地看待著喔
-
今 ならきっと現在一定也是
-
君 さえいればいい それだけでいい只要你在就好 這樣子就好
-
心 からそう思 えるんだ從心中這樣想著
-
響 く波 の音 に消 えないように在回響的海浪聲消逝前
-
この
気持 ち届 けるよ將這份心意傳達給你
-
溢 れるのは涙 じゃなく漾溢出的並不是眼淚
-
あの
君 の笑顔 而是你的笑容
-
会 いたいのは誰 かじゃなく想見的並不是別人
-
ただ
君 しかいないんだ而正是唯一的你啊
-
あの
日 に似 た綺麗 な星空 に願 いを込 めて在和那一天相似 美麗的星空 許下心願
-
長 い間 胸 にしまってた想 いを將長久以來懷在心中的愛意
-
届 けに行 くから傳達給你
-
君 さえいればいい それだけでいい只要你在就好 這樣子就好
-
僕 らしくいられるから因為這樣我們就能在一起
-
広 がる星空 も青 い海 も廣闊的星空 藍色的海
-
また
二人 で見 たくて希望兩人再一同去欣賞
-
会 いたいのは弱 さじゃなく想見你並不是因為軟弱
-
ただ
守 りたくて只是想守護著你
-
会 いに行 くよ いつかじゃなく要前去見你喔 不是何時
-
今 会 いに行 くから現在 就去見你